Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| achever qc. | etw.Akk. fertigstellen | stellte fertig, fertiggestellt | | ||||||
| achever qc. | etw.Akk. beenden | beendete, beendet | | ||||||
| achever qc. | etw.Akk. vollenden | vollendete, vollendet | | ||||||
| achever qc. | etw.Akk. fertig stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| achever qn. | jmdm. den Gnadenstoß geben | gab, gegeben | | ||||||
| achever qn. | jmdn. erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
| s'achever | enden | ||||||
| s'achever | zu Ende gehen | ||||||
| s'achever sur qc. | mit etw.Dat. enden | ||||||
| achever qc. - au sens de : tuer - un animal | etw.Akk. vollends töten | tötete, getötet | - Tier | ||||||
| achever qc. - projet | etw.Akk. abschließen | schloss ab, abgeschlossen | - i. S. v.: zu Ende führen | ||||||
| achever qn. [fig.] | jmdm. den Rest geben [fig.] [ugs.] | ||||||
| achever qn. [fig.] | jmdn. zugrunde (auch: zu Grunde) richten | richtete, gerichtet | [fig.] | ||||||
| achever qc. | etw.Akk. finalisieren | finalisierte, finalisiert | hauptsächlich (Österr.) | ||||||
| achever de faire qc. | etw.Akk. vollends tun | tat, getan | | ||||||
| achever son repas | aufessen | aß auf, aufgegessen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pour achever le tableau [fig.] [ugs.] | um der Sache die Krone aufzusetzen [fig.] | ||||||
| pour achever le tableau [fig.] [ugs.] | zu allem Überfluss | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cette triste nouvelle a achevé de le décourager. | Diese traurige Nachricht entmutigte ihn vollends. | ||||||
| Le chasseur acheva le cerf. | Der Jäger gab dem Hirsch den Gnadenstoß. | ||||||
| La faillite de son beau-fils acheva de le ruiner. | Der Konkurs seines Schwiegersohnes ruinierte ihn vollends. | ||||||
| La guerre avait achevé de le séparer de sa femme. | Der Krieg hatte ihn vollends von seiner Frau getrennt. | ||||||
| Notre conversation s'acheva sur un éclat de rire. | Unsere Unterhaltung endete mit einem Gelächter. | ||||||
| Si je cessais d'arroser cet arbre, il achèverait de se dessécher. | Wenn ich aufhörte, diesen Baum zu gießen, würde er ganz verdorren. | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| fertiges Bild - image achevée | Letzter Beitrag: 29 Sep. 17, 05:20 | |
| Nach Goesele (1930) verhält sich die Karte des Haferanbaues in Württemberg zur Verbreitungsk… | 0 Antworten | |
| Cette vie ne sera achevée que je n'aie finalement brûlé tout ce que j'ai adoré | Letzter Beitrag: 20 Feb. 11, 00:22 | |
| Je ne sais pas comment traduire le subjonctif en allemand. Merci beaucoup! | 6 Antworten | |
| es wird erwartet, dass die Bestände in der abgelaufenen Woche gesunken sind - Les stocks sont attendus à avoir diminué au cours de la semaine achevée le.... | Letzter Beitrag: 14 Feb. 14, 08:13 | |
| Es geht um Ölbestände, die jede Woche in den USA für die abgelaufene Woche geschätzt werden.… | 5 Antworten | |
| Update erfolgreich abgeschlossen - La mise à jour finie avec succes | Letzter Beitrag: 13 Aug. 07, 14:22 | |
| kann man das so sagen? sorry kenn mich fast gar nicht mit französisch aus ;-) | 3 Antworten | |







