Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| animal, animale Adj. | animalisch | ||||||
| animal, animale Adj. | tierisch | ||||||
| à traction animale | von Tieren gezogen | ||||||
| respectueux(-euse) du bienêtre (auch: bien-être) animal | tiergerecht Adj. | ||||||
| allergique aux animaux [MED.] | allergisch gegen Tiere | ||||||
| provenant de la production animale | aus tierischer Produktion | ||||||
| respectant les besoins des animaux [AGR.] | artgerecht | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la farine animale | das Tiermehl Pl. | ||||||
| la maltraitance animale | die Tierquälerei Pl.: die Tierquälereien | ||||||
| la production animale | die Tierzucht Pl.: die Tierzuchten | ||||||
| la production animale | die Viehwirtschaft Pl.: die Viehwirtschaften | ||||||
| la traction animale | tierische Zugkraft | ||||||
| la voix animale | die Tierstimme Pl.: die Tierstimmen | ||||||
| la fibre animale [TEXTIL.] | die Tierfaser Pl.: die Tierfasern | ||||||
| l'espèce animale f. [BIOL.] [ZOOL.] | die Tierart Pl.: die Tierarten | ||||||
| l'animal domestique m. [ZOOL.] | das Haustier Pl.: die Haustiere | ||||||
| l'animal héraldique m. | das Wappentier Pl.: die Wappentiere | ||||||
| l'animal géniteur m. [AGR.] [ZOOL.] | das Zuchttier Pl.: die Zuchttiere | ||||||
| l'animal prédateur m. [ZOOL.] | das Raubtier Pl.: die Raubtiere | ||||||
| l'animal reproducteur m. [AGR.] | das Zuchttier Pl.: die Zuchttiere | ||||||
| l'animal sauvage m. [ZOOL.] | das Wildtier Pl.: die Wildtiere | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| coupler des animaux | Tiere zusammenbinden | band zusammen, zusammengebunden | | ||||||
| effaroucher des animaux | Tiere vergrämen | vergrämte, vergrämt | | ||||||
| rassembler des animaux | Tiere zusammentreiben | trieb zusammen, zusammengetrieben | | ||||||
| rameuter des animaux [AGR.] | Tiere zusammentreiben | trieb zusammen, zusammengetrieben | | ||||||
| appareiller des animaux [AGR.] | Tiere zusammenspannen | spannte zusammen, zusammengespannt | - Zugtiere | ||||||
| appareiller des animaux [AGR.] | Tiere paaren | paarte, gepaart | - Aufzucht | ||||||
| parquer des animaux | Tiere zusammenpferchen | pferchte zusammen, zusammengepfercht | [pej.] | ||||||
| agrainer (auch: agréner) des animaux | Tiere kirren | kirrte, gekirrt | (Österr.) [Jagd] | ||||||
| respecter les besoins des animaux [AGR.] | artgerecht sein | war, gewesen | | ||||||
| copuler - animaux | kopulieren | kopulierte, kopuliert | | ||||||
| capturer qc. - animal | etw.Akk. fangen | fing, gefangen | | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cet animal dort les trois quarts du temps. | Dieses Tier schläft die meiste Zeit. | ||||||
| allergique à son propre animal domestique [MED.] | allergisch gegen das eigene Haustier | ||||||
| Elle s'occupait des malades et des pauvres, veillait à ce que ses serviteurs aient suffisamment à manger et se préoccupait aussi des animaux. | Sie kümmerte sich um die Kranken und Armen, wachte darüber, dass ihre Diener genug zu essen bekamen, und sorgte auch für die Tiere. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| animal | |
Werbung







