Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| couvrante m./f. Adj. | deckend | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| deckend | |||||||
| decken (Verb) | |||||||
| sich decken (Akkusativ-sich, nur 3.P.Sg./Pl.) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être en ligne avec qc. | sichAkk. mit etw.Dat. decken | deckte, gedeckt | | ||||||
| cadrer avec qc. | sichAkk. mit etw.Dat. decken | deckte, gedeckt | | ||||||
| protéger qn. | jmdn. decken | deckte, gedeckt | - i. S. v.: schützen | ||||||
| coïncider avec qc. | sichAkk. mit etw.Dat. decken | deckte, gedeckt | auch [Geometrie] - i. S. v.: übereinstimmen | ||||||
| se recouper - au sens de : coïncider - témoignage | sichAkk. decken | deckte, gedeckt | - zum Teil | ||||||
| couvrir qn. [fig.] | jmdn. decken | deckte, gedeckt | [fig.] | ||||||
| provisionner qc. [FINAN.] | etw.Akk. (finanziell) decken | deckte, gedeckt | | ||||||
| couvrir qn. [MILIT.] | jmdn. decken | deckte, gedeckt | | ||||||
| mâtiner [BIOL.] | decken | deckte, gedeckt | - beim Deckakt einer ordinären Hunderasse mit einem Rassehund | ||||||
| daguer qc. [ZOOL.] | etw.Akk. decken | deckte, gedeckt | - Hirsch | ||||||
| combler qc. [FINAN.] - déficit | etw.Akk. decken | deckte, gedeckt | - Defizit | ||||||
| faire ses frais | seine Kosten decken | ||||||
| mettre le couvert | den Tisch decken | deckte, gedeckt | | ||||||
| mettre la table | den Tisch decken | deckte, gedeckt | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tectrice f. Adj. fachsprachlich [ZOOL.] - plumes | Deck... [Vogelkunde] - Feder | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rentrer dans ses frais [fig.] | seine Kosten decken | ||||||
| couvrir ses frais [fig.] | seine Kosten decken [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Qu'est ce que tu lui as demandé (de faire) ? - De mettre la table. | Worum hast du ihn gebeten? - Den Tisch zu decken. | ||||||
| Le compte n'est pas approvisionné. [FINAN.] | Das Konto ist nicht gedeckt. | ||||||
| Le chèque est sans provision. [FINAN.] | Der Scheck ist nicht gedeckt. | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







