Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| opal without colorAE play [MIN.] opal without colourBE play [MIN.] | gemeiner Opal | ||||||
| play [THEA.] | das Theaterstück pl.: die Theaterstücke | ||||||
| play - dramatic performance on stage [THEA.] | das Stück pl.: die Stücke - Theaterstück | ||||||
| play | das Spiel pl.: die Spiele | ||||||
| play [TECH.] | der Spielraum pl.: die Spielräume | ||||||
| bypass or: by-pass | die Umleitung pl.: die Umleitungen | ||||||
| bypass or: by-pass | die Umfahrung pl.: die Umfahrungen | ||||||
| bypass or: by-pass | die Umfahrungsstrecke pl.: die Umfahrungsstrecken | ||||||
| bypass or: by-pass | die Ortsumgehung pl.: die Ortsumgehungen | ||||||
| bypass or: by-pass | die Überströmleitung pl.: die Überströmleitungen | ||||||
| bypass or: by-pass | der Nebenweg pl.: die Nebenwege | ||||||
| bypass or: by-pass | die Zufahrt pl.: die Zufahrten | ||||||
| play | das Schauspiel pl.: die Schauspiele | ||||||
| play | die Spielweise pl.: die Spielweisen | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| fixed adj. | fix | ||||||
| unsafe adj. | unsicher | ||||||
| unsafe adj. | nicht sicher | ||||||
| unsafe adj. | gefährlich | ||||||
| bypass adj. | überbrückend | ||||||
| fast adj. | fix - schnell [coll.] | ||||||
| quick adj. | fix - schnell [coll.] | ||||||
| plug-and-play adj. | sofort betriebsbereit | ||||||
| frazzled adj. | fix und fertig - mit den Nerven | ||||||
| free from play [TECH.] | spielfrei adj. | ||||||
| fit to play [SPORT.] | einsatzbereit | ||||||
| free of play [TECH.] | spielfrei adj. | ||||||
| ready to play | spielbereit | ||||||
| fixed programmed adj. | festprogrammiert | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| beat adj. [coll.] | fix und fertig | ||||||
| to play hangman | Galgenmännchen spielen | ||||||
| to play hangman | Galgenraten spielen | ||||||
| to play hangman | Hängemann spielen | ||||||
| to play for time | Zeit schinden | ||||||
| to play for time | Zeit gewinnen wollen | ||||||
| to play the schoolmaster | sichacc. schulmeisterlich aufführen | ||||||
| to play the schoolmaster | sichacc. schulmeisterlich aufspielen | ||||||
| worn to a frazzle | fix und fertig [coll.] | ||||||
| to play to the gallery [fig.] | sichacc. in Szene setzen | ||||||
| Play up! [coll.] [SPORT.] | Streng dich an! | ||||||
| Play up! [coll.] [SPORT.] | Leg los! | ||||||
| Play up! [coll.] [SPORT.] | Los, vorwärts! | ||||||
| Play up! [coll.] [SPORT.] | Ran! | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| We play for love. | Wir spielen um nichts. | ||||||
| The play premiered. | Das Stück wurde erstaufgeführt. | ||||||
| the play was resoundingly successful | das Stück war ein durchschlagender Erfolg | ||||||
| Do you play the piano? | Spielen Sie Klavier? | ||||||
| Let's play it safe. | Gehen wir auf Nummer Sicher. | ||||||
| There aren't many games to play before the end of the season. | Bis zum Saisonende finden nicht mehr viele Spiele statt. | ||||||
| He fixed the washing machine all by himself. | Er hat die Waschmaschine ganz alleine repariert. | ||||||
| It plays a prominent role | Es spielt eine bedeutende Rolle | ||||||
| with a fixed interest rate [FINAN.] | mit festem Zins | ||||||
| Being fixed on one type of person can negatively impact the process of finding a partner. | Ein bestimmtes Beuteschema kann die Partnersuche negativ beeinflussen. | ||||||
| Stop playing the sympathy card! [coll.] | Hör auf die Mitleidsnummer abzuziehen! [coll.] | ||||||
| Stop playing the sympathy card! [coll.] | Komm mir nicht auf die Mitleidstour! [coll.] | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Substantive, die auf „-y“ enden Substantive, bei denen dem -y ein Konsonant vorangeht, verändern das -y im Plural zu -i und hängen -es an. Geht dem -y ein Vokal voran, wird die Standardendung -s angehängt. |
| Groß-/Kleinschreibung bei Verwandtschaftsbezeichnungen und Anreden Verwandtschaftsbezeichnungen und Anredenwie Dad, Mum (USA:Mom), Uncle Peter,Grandadusw. werden großgeschrieben,es sei denn, sie folgen auf einPossessivpronomen. In diesem Fall werd… |
| Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
| Musikinstrumente Bei Musikinstrumenten wird im Englischen der bestimmte Artikel verwendet.Ausnahme: Besonders bei der Bezeichnung von Besetzungen in Bands u. Ä. steht meist wie im Deutschen kein be… |
Advertising







