Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Chinese | der Chinese | die Chinesin pl.: die Chinesen, die Chinesinnen | ||||||
| the Chinese | die Chinesen | ||||||
| Chinese (short for: Chinese restaurant) [coll.] | der Chinese pl.: die Chinesen - chinesisches Restaurant | ||||||
| Chinese [LING.] | das Chinesisch or: Chinesische no plural - Sprache | ||||||
| Chinese lantern | der Lampion pl.: die Lampions | ||||||
| Chinese lantern | die Papierlaterne pl.: die Papierlaternen | ||||||
| Chinese lizard's tail (or: lizard's-tail) | Asiatischer Molchschwanz Lat.: Saururus chinensis | ||||||
| Chinese lizard's tail (or: lizard's-tail) | Chinesischer Molchschwanz Lat.: Saururus chinensis | ||||||
| Chinese green | Chinesisch Grün | ||||||
| Chinese writings | chinesische Schriftstücke | ||||||
| learn process | der Lernprozess pl.: die Lernprozesse | ||||||
| Chinese whispers used with sg. verb [fig.] (Brit.) | stille Post [fig.] | ||||||
| Chinese burn - burning sensation on the forearm caused by someone twisting the skin in opposite directions [fig.] | die Brennnessel pl.: die Brennnesseln [fig.] | ||||||
| Chinese cabbage [BOT.] | der Chinakohl pl. Lat.: Brassica rapa pekinensis | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Chinese adj. | chinesisch | ||||||
| Chinese-born adj. | in China geboren | ||||||
| at the Chinese restaurant | beim Chinesen | ||||||
| Chinese vermilion | signalrot | ||||||
| domestic Chinese | innerchinesisch | ||||||
| willing to learn | lernbereit | ||||||
| willing to learn | lernwillig - Schüler, Student etc. | ||||||
| eager to learn | lernfreudig | ||||||
| eager to learn | lernwillig - Schüler, Student etc. | ||||||
| eager to learn | lernbegierig | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| We learn ... | Wir lernen ... | ||||||
| There are a lot of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| There are lots of good reasons to learn a foreign language. | Es gibt viele gute Gründe, eine Fremdsprache zu lernen. | ||||||
| We would like to learn from you ... | Wir möchten von Ihnen gerne erfahren ... | ||||||
| he learned it from scratch | er hat es von der Pike auf gelernt | ||||||
| a prodigy of learning | ein Wunder an Gelehrsamkeit | ||||||
| as we have learned from | wie wir von ... erfahren haben | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to learn the ropes | sichacc. einarbeiten | arbeitete ein, eingearbeitet | | ||||||
| to learn sth. from scratch | etw.acc. von der Pike auf lernen | ||||||
| to learn one's lesson [fig.] | seine Lektion lernen | lernte, gelernt | | ||||||
| You live and learn. | Man lernt nie aus. | ||||||
| to learn sth. the hard way | etw.acc. am eigenen Leib erfahren | ||||||
| We learn not for school, but for life. | Nicht für die Schule, sondern für das Leben lernen wir. - umgekehrtes Zitat des römischen Autors Seneca | ||||||
| to learn sth. by rote | etw.acc. auswendig lernen | lernte, gelernt | | ||||||
| to learn sth. off by heart (Brit.) | etw.acc. auswendig lernen | lernte, gelernt | | ||||||
| to learn sth. by heart | etw.acc. auswendig lernen | lernte, gelernt | | ||||||
| to learn sth. the hard way | Lehrgeld für etw.acc. bezahlen müssen [fig.] | ||||||
| learning by doing | Versuch macht klug | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| Sinic | Chinesisch, Chinesin, Chinesische |
Grammar |
|---|
| Substantive, die im Plural die Singularform beibehalten Eine Reihe von Substantiven hat dieselbe Form im Plural wie im Singular. Das gilt u. A. für Nationalitätsbezeichnungen auf -ese und -ss. |
| ese Das Suffix ese bildet Einwohnernamen aus geographischen Namen. Die Ableitungen sind männlich und gehören zu der Flexionsklasse en/en. |
| 'A lot of', 'lots of' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
| Groß-/Kleinschreibung bei Demonymen (Volksbezeichnungen) In der Regel werden Demonyme(Volksbezeichnungen) im Englischen als Eigennamen behandelt undgroßgeschrieben. Dies gilt auch, wenndie Bezeichnung Teil eines Begriffs ist, der scheinb… |
Advertising






