Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| upping | |||||||
| up (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sunnyside (or: sunny-side) up - fried egg (Amer.) [COOK.] | normal gebraten mit dem Eigelb nach oben - Spiegelei | ||||||
| up-to-date adj. | aktuell | ||||||
| up-to-date adj. | auf dem neuesten (or: neusten) Stand | ||||||
| up-to-date adj. | modern | ||||||
| up-and-coming adj. | aufstrebend | ||||||
| up-and-coming adj. | vielversprechend or: viel versprechend | ||||||
| up-to-date adj. | auf dem Laufenden | ||||||
| up-to-date adj. | zeitgerecht | ||||||
| up-to-date adj. | fortschrittlich | ||||||
| up-to-date adj. | topaktuell | ||||||
| up-to-date adj. | zeitaktuell | ||||||
| up-hanging adj. | aufwärts zeigend | ||||||
| up-and-down adj. | auf- und absteigend | ||||||
| upfront or: up-front adv. [coll.] | im Voraus | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pickup or: pick-up - improvement [ECON.] | die Erholung pl. | ||||||
| up-to-dateness | die Aktualität pl.: die Aktualitäten | ||||||
| up-to-dateness | die Modernität pl.: die Modernitäten | ||||||
| up-to-dateness | die Neuzeitlichkeit pl. | ||||||
| up-and-comer | der Senkrechtstarter | die Senkrechtstarterin pl.: die Senkrechtstarter, die Senkrechtstarterinnen [coll.] | ||||||
| up-and-comer | der Aufsteiger | die Aufsteigerin pl.: die Aufsteiger, die Aufsteigerinnen [coll.] | ||||||
| up-bow [MUS.] | der Aufstrich pl.: die Aufstriche - Streichinstrumente | ||||||
| up-grinding or: upgrinding [TECH.] | das Gegenlaufschleifen no plural | ||||||
| up-grinding or: upgrinding [TECH.] | das Gegenschleifen no plural | ||||||
| up-station [METR.] | der Hochpunkt pl.: die Hochpunkte [Metrology] | ||||||
| upling or: up-link [TELECOM.] | die Aufwärtsstrecke pl.: die Aufwärtsstrecken | ||||||
| up-and-comer [CINE.] | aufstrebender Schauspieler | ||||||
| uplink or: up-link [TELECOM.] | der Uplink pl.: die Uplinks | ||||||
| uplink or: up-link [TELECOM.] | die Uplink-Verbindung pl.: die Uplink-Verbindungen | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| up to | bis prep. +acc. | ||||||
| up to | bis zu | ||||||
| up to | bis zu | ||||||
| up to now | bis jetzt | ||||||
| up to and including | bis einschließlich | ||||||
| made up of | zusammengesetzt aus | ||||||
| in the run-up to sth. | im Vorfeld von etw.dat. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Up yours! [vulg.] | Du kannst mich mal! | ||||||
| Up yours! [vulg.] | Ihr könnt mich mal! | ||||||
| it's a toss-up | es ist völlig offen | ||||||
| to up sticks (Brit.) [coll.] [fig.] | seine Zelte abbrechen [fig.] [coll.] | ||||||
| up the spout (Brit.) [coll.] [fig.] | hinüber adv. [coll.] [fig.] - verdorben | ||||||
| up the duff [sl.] | schwanger adj. | ||||||
| up the poke [sl.] | schwanger adj. | ||||||
| up the pole [sl.] | beknackt adj. | ||||||
| up the pole [sl.] | bescheuert adj. | ||||||
| up the pole [sl.] | schwanger adj. | ||||||
| up the stick [sl.] | schwanger adj. | ||||||
| pantograph up | Bügel an | ||||||
| page up | eine Seite nach oben | ||||||
| Cheer up! | Nur Mut! | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| up to a figure of [FINAN.] | bis zu einem Betrag von | ||||||
| You're breaking up. | Deine Verbindung ist schlecht. | ||||||
| I'm fed up with it | ich habe es satt | ||||||
| He'll catch up with you. | Er wird dich einholen. | ||||||
| He'll catch up with you. | Er wird Sie einholen. | ||||||
| I'm fed up with it. | Ich habe es satt. | ||||||
| We made up. | Wir schlossen Frieden. | ||||||
| up to a defined quantity | bis zu einer bestimmten Menge | ||||||
| up to five years out of date | bis fünf Jahre abgelaufen | ||||||
| up to and including this Friday | bis einschließlich diesen Freitag | ||||||
| up to the sum of the guarantee [FINAN.] | bis zum garantierten Betrag | ||||||
| the question came up | die Frage erhob sichacc. | ||||||
| vehicles up to 3 1/2 tons | Fahrzeuge bis 3,5 t | ||||||
| I usually wake up before the alarm goes off. | Ich wache meist vor dem Weckerklingeln auf. | ||||||








