Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'animo m. - anima | die Seele Pl.: die Seelen | ||||||
l'animo m. - coraggio | der Mut kein Pl. | ||||||
l'animo m. - cuore, memoria | das Herz Pl.: die Herzen | ||||||
l'animo m. - mente | der Verstand kein Pl. | ||||||
l'animo m. - pensieri | die Gedanken Pl. | ||||||
l'animo m. - pensieri | der Sinn kein Pl. | ||||||
l'animo m. - sede dei sentimenti | das Gemüt Pl.: die Gemüter | ||||||
l'animo m. - volontà | die Absicht Pl.: die Absichten | ||||||
l'animo m. - volontà | der Wille Pl.: die Willen | ||||||
l'animo m. - spirito, mente | der Geist kein Pl. - Seele | ||||||
animo maligno | der Bösewicht Pl.: die Bösewichte/die Bösewichter | ||||||
animo poetico | poetische Seele | ||||||
animo straziato | gepeinigte Seele | ||||||
bontà d'animo (oder: di animo) | die Herzensgüte kein Pl. |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Animo! | Nur Mut! | ||||||
di buon animo | gern Adv. | ||||||
di mal animo | ungern Adv. | ||||||
perdersi d'animo | die Flügel hängen lassen [fig.] | ||||||
toccare l'animo di qcn. [fig.] | jmds. Herz berühren [fig.] | ||||||
di buon animo | frohen Mutes [form.] | ||||||
mettersi l'animo in pace | sichAkk. abfinden | ||||||
mettersi l'animo in pace | sichAkk. zufriedengeben | ||||||
non perdersi d'animo | unverzagt sein | ||||||
avere in animo qc. | etw.Akk. beabsichtigen | beabsichtigte, beabsichtigt | | ||||||
avere in animo qc. | sichDat. etw.Akk. vornehmen | nahm vor, vorgenommen | | ||||||
avere in animo qc. | etw.Akk. vorhaben | hatte vor, vorgehabt | | ||||||
aprire il proprio animo a qcn. | jmdm. sein Herz ausschütten | ||||||
aprire il proprio animo a qcn. | sein Herz bei jmdm. ausschütten |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
animarsi | lebhaft werden | ||||||
animarsi auch [fig.] | sichAkk. beleben | belebte, belebt | | ||||||
animare qcn./qc. | jmdn./etw. animieren | animierte, animiert | | ||||||
animarsi - prendere coraggio | Mut fassen | ||||||
animarsi [fig.] | lebhafter werden | ||||||
animare qc. [fig.] | etw.Akk. beleben | belebte, belebt | | ||||||
animare qcn./qc. [fig.] | jmdn./etw. beseelen | beseelte, beseelt | | ||||||
animarsi [fig.] - infervorarsi | sichAkk. ereifern | ereiferte, ereifert | | ||||||
animarsi [fig.] - infervorarsi | sichAkk. erhitzen | erhitzte, erhitzt | | ||||||
animarsi [fig.] - occhi | leuchten | leuchtete, geleuchtet | | ||||||
animare qc. [fig.] - alimentare | etw.Akk. entfachen | entfachte, entfacht | | ||||||
animare qc. [fig.] - alimentare | etw.Akk. schüren | schürte, geschürt | | ||||||
animare qc. [fig.] - promuovere, vitalizzare | etw.Akk. anregen | regte an, angeregt | | ||||||
animare qcn. [fig.] - spronare | jmdn. anspornen | spornte an, angespornt | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
d'animo nobile | edelmütig | ||||||
d'animo sensibile | zartbesaitet | ||||||
di animo cattivo | engherzig | ||||||
di animo meschino | engherzig | ||||||
di animo nobile | hochgesinnt | ||||||
che non si perde d'animo | unverzagt Adj. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
chi maltratta gli animali | der Tierquäler | die Tierquälerin Pl.: die Tierquäler, die Tierquälerinnen | ||||||
il dare da mangiare agli animali | die Fütterung Pl.: die Fütterungen - von Tieren | ||||||
animali predatori non cacciabili | das Raubzeug kein Pl. [Jagd] | ||||||
cavalcavia per attraversamento animali | die Grünbrücke Pl.: die Grünbrücken | ||||||
cavalcavia per attraversamento animali | die Wildbrücke Pl.: die Wildbrücken | ||||||
ponte per attraversamento animali | die Grünbrücke Pl.: die Grünbrücken | ||||||
ponte per attraversamento animali | die Wildbrücke Pl.: die Wildbrücken | ||||||
zoo con piccoli animali con cui i bambini possono entrare in contatto | der Streichelzoo Pl.: die Streichelzoos |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Conosce bene l'animo umano. | Er ist ein guter Menschenkenner. | ||||||
Reputa suo compito aiutare gli animali. | Er erachtet es als seine Aufgabe, Tieren zu helfen. | ||||||
Ritiene suo compito aiutare gli animali. | Er erachtet es als seine Aufgabe, Tieren zu helfen. |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
mente, intelletto, scopo, alma, intenzione, Su, ingegno, Coraggio, su, psiche, core |