Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| affilato, affilata Adj. | scharf - z. B. Messer | ||||||
| piccante Adj. [KULIN.] | scharf | ||||||
| tagliente Adj. auch [fig.] | scharf - z. B. Messer | ||||||
| tranchant französisch Adj. inv. | scharf - Urteil | ||||||
| appuntito, appuntita Adj. | scharf - spitz | ||||||
| marcato, marcata Adj. | scharf - stark ausgeprägt | ||||||
| pronunciato, pronunciata Adj. | scharf - stark ausgeprägt | ||||||
| pungente Adj. | scharf - stechend | ||||||
| innescato, innescata Adj. | scharf - von Bombe | ||||||
| mordace Adj. - di cane | scharf - bissig, wie Hund | ||||||
| definito, definita Adj. - nitido | scharf - deutlich, klar | ||||||
| aspro, aspra Adj. - p.e. di aceto | scharf - sauer, von Essig | ||||||
| acido, acida Adv. [fig.] | scharf Adj. [fig.] - Kritik | ||||||
| sottilmente Adv. [fig.] - acutamente | scharf | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aspro dibattito | scharfe Diskussion Pl.: die Diskussionen | ||||||
| contorni nitidi Pl. | scharfe Konturen | ||||||
| senape piccante | scharfer Senf Pl.: die Senfe | ||||||
| lingua pungente [fig.] | scharfe Zunge Pl.: die Zungen [fig.] | ||||||
| la botta Pl.: le botte [fig.] - battuta pungente e provocatoria | scharfe Bemerkung Pl.: die Bemerkungen | ||||||
| la sferzata Pl.: le sferzate - critica [fig.] | scharfe Kritik Pl.: die Kritiken | ||||||
| borracina acre [BOT.] | Scharfe Fetthenne Pl.: die Fetthennen wiss.: Sedum acre | ||||||
| erba pignola [BOT.] | Scharfe Fetthenne Pl.: die Fetthennen wiss.: Sedum acre | ||||||
| ranuncolo comune [BOT.] | Scharfer Hahnenfuß Pl. wiss.: Ranunculus acris | ||||||
| formaggio piccante [KULIN.] | scharfer Käse Pl. | ||||||
| borracina acre [BOT.] | Scharfer Mauerpfeffer Pl.: die Mauerpfeffer wiss.: Sedum acre | ||||||
| erba pignola [BOT.] | Scharfer Mauerpfeffer Pl.: die Mauerpfeffer wiss.: Sedum acre | ||||||
| la staffilata Pl.: le staffilate [fig.] [SPORT] | scharfer Schuss Pl.: die Schüsse [Fußball] | ||||||
| il peperoncino Pl.: i peperoncini [BOT.] [KULIN.] | scharfe Paprika - meist Plural wiss.: Capsicum (Gattung) | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sotto stretta sorveglianza | unter scharfer Bewachung | ||||||
| mettere il peperoncino dappertutto [KULIN.] | auf alles scharfen Paprika tun | ||||||
| avere una mente acuta | einen scharfen Geist haben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le spezie piccanti coprono il sapore del pesce. | Die scharfen Gewürze überdecken den Geschmack des Fisches. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| scharfsinnig, beißend, spitz, sauer, rau, durchdringend, pointiert, herb, geil, stechend, bissig, schrill, schneidend, scharfblickend | |
Werbung






