Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lo sguardo | der Blick Pl.: die Blicke | ||||||
lo sguardo | die Umschau kein Pl. | ||||||
sguardo d'insieme | der Überblick Pl.: die Überblicke | ||||||
sguardo d'insieme | die Zusammenschau Pl.: die Zusammenschauen | ||||||
sguardo d'intesa | Blick des Einverständnisses | ||||||
sguardo retrospettivo | der Rückblick Pl.: die Rückblicke | ||||||
sguardo retrospettivo | die Rückschau Pl.: die Rückschauen | ||||||
sguardo sbieco | schräger Blick | ||||||
sguardo spregiativo | verächtlicher Blick | ||||||
sguardo di basilisco | der Basiliskenblick Pl.: die Basiliskenblicke | ||||||
sguardo di fuoco | feuriger Blick | ||||||
sguardo fisso | der Tunnelblick kein Pl. - starrer Blick | ||||||
direzione dello sguardo | die Blickrichtung Pl.: die Blickrichtungen | ||||||
la magia di uno sguardo [fig.] | der Reiz eines Blicks | ||||||
sguardo in alto | der Aufblick Pl.: die Aufblicke [poet.] | ||||||
con uno sguardo sorpreso | mit überraschtem Blick |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abbassare lo sguardo | den Blick senken | ||||||
distogliere lo sguardo | wegblicken | blickte weg, weggeblickt | | ||||||
distogliere lo sguardo | wegschauen | schaute weg, weggeschaut | | ||||||
distogliere lo sguardo | wegsehen | sah weg, weggesehen | | ||||||
sollevare lo sguardo | aufblicken | blickte auf, aufgeblickt | | ||||||
gettare uno sguardo indietro | zurückblicken | blickte zurück, zurückgeblickt | | ||||||
girare lo sguardo altrove | wegblicken | blickte weg, weggeblickt | | ||||||
girare lo sguardo altrove | wegsehen | sah weg, weggesehen | | ||||||
cercare con lo sguardo qcn./qc. | nach jmdm./etw. ausschauen | schaute aus, ausgeschaut | | ||||||
cercare qcn./qc. con lo sguardo | nach jmdm./etw. ausspähen | spähte aus, ausgespäht | | ||||||
innamorarsi di qcn. al primo sguardo | sich auf den ersten Blick in jmdn. verlieben | ||||||
non degnare qcn. di uno sguardo | jmdn. keines Blickes würdigen | ||||||
abbracciare con lo sguardo qc. | etw.Akk. übersehen | übersah, übersehen | - überblicken |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con sguardo implorante | mit beschwörendem Blick | ||||||
con lo sguardo fisso | unverwandten Blickes |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
con sguardo assente | mit leerem Blick | ||||||
con sguardo ingenuo | treuherzig Adj. | ||||||
alzare lo sguardo sorpreso(-a) | überrascht aufblicken | ||||||
volgere lo sguardo altrove | wegblicken | blickte weg, weggeblickt | | ||||||
volgere lo sguardo altrove | wegsehen | sah weg, weggesehen | | ||||||
svolgere lo sguardo in alto (verso qcn./qc.) | (zu jmdm./etw.) emporblicken | blickte empor, emporgeblickt | | ||||||
abbracciare qc. con lo sguardo | etw.Akk. überschauen | überschaute, überschaut | | ||||||
avere lo sguardo perso nel vuoto | ins Leere starren | ||||||
dare uno sguardo a qc. | einen Blick auf etw.Akk. werfen | ||||||
dominare qc. con lo sguardo | etw.Akk. überschauen | überschaute, überschaut | | ||||||
fissare lo sguardo su qcn./qc. | auf jmdn./etw. starren | starrte, gestarrt | | ||||||
lasciar scorrere lo sguardo su qc. | seinen Blick über etw.Akk. gleiten lassen | ||||||
seguire qcn./qc. con lo sguardo | jmdn./etw. nachblicken | blickte nach, nachgeblickt | | ||||||
accompagnare qcn./qc. con lo sguardo | jmdm./etw. mit den Augen folgen |
Werbung
Werbung