Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| swój m. | swoja f. Pl.: swoi, swoje | vertraute Person | ||||||
| swój m. | swoja f. Pl.: swoi, swoje | der Verwandte | die Verwandte Pl.: die Verwandten | ||||||
| swój m. | swoja f. Pl.: swoi, swoje [ugs.] | vertrauenswürdige Person | ||||||
| swoi m. Pl. [ugs.] | die Landsleute Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Każda pliszka swój ogonek chwali. | Jedem Narren gefällt seine Kappe. | ||||||
| według swoich własnych słów | nach eigener Darstellung | ||||||
| pozostawić sprawy swojemu biegowi [fig.] | den Dingen ihren Lauf lassen [fig.] | ||||||
| wszystko w swoim czasie | alles braucht seine Zeit | ||||||
| na swoich śmieciach [ugs.] Pl. | bei sichDat. zuhause | ||||||
| na swoich śmieciach [fig.] [ugs.] | bei sichDat. zu Hause | ||||||
| na swoich śmieciach [fig.] [ugs.] | in den eigenen vier Wänden [ugs.] | ||||||
| sami swoi [ugs.] | unseresgleichen | ||||||
| jedyny w swoim rodzaju | der einzige seiner Art | ||||||
| być u kresu swych możliwości [fig.] | mit seiner Kunst am Ende sein [fig.] | ||||||
| pokazywać się ze swojej najgorszej strony perfektiv: pokazać się [fig.] | seine hässliche Fratze zeigen [fig.] | ||||||
| pogodzić się ze swoim losem [fig.] | sichAkk. mit seinem Schicksal abfinden | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Przedstawił mi ją jako swoją żonę. | Er hat sie mir als seine Frau vorgestellt. | ||||||
| A może kilka przykładów z łaski swojej? | Ein paar Beispiele gefällig? | ||||||
| Jeszcze dostanie za swoje. [fig.] | Ihm (oder: ihr) wird das Lachen noch vergehen. | ||||||
Werbung
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







