Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| лох m. | лоху́шка f. [ugs.][pej.] | der Loser | die Loserin Pl.: die Loser, die Loserinnen englisch | ||||||
| лу́зер m. | лу́зерша f. (englisch) [ugs.][pej.] | der Loser | die Loserin Pl.: die Loser, die Loserinnen englisch | ||||||
| жеребьёвка f. | der Lostopf | ||||||
| лотере́йная коро́бка f. | der Lostopf | ||||||
| хелице́ровые Pl. - подти́п членистоно́гих [ZOOL.] | die Fühlerlosen wiss.: Chelicerata (Unterstamm) | ||||||
| бесчерепны́е Pl. - подти́п хо́рдовых [ZOOL.] | die Schädellosen wiss.: Cephalochordata, Acrania (Unterstamm) | ||||||
| головохо́рдовые Pl. - подти́п хо́рдовых [ZOOL.] | die Schädellosen wiss.: Cephalochordata, Acrania (Unterstamm) | ||||||
| дни, наибо́лее благоприя́тные для гада́ний по наро́дному пове́рью Pl. - в А́встрии | die Lostage (Österr.) | ||||||
| определённые дни в году́, по кото́рым крестья́не предска́зывают пого́ду на предстоя́щий пери́од Pl. - в А́встрии | die Lostage (Österr.) | ||||||
| беспёрая морска́я свинья́ f. [ZOOL.] | Finnenloser Schweinswal wiss.: Neophocaena phocaenoides | ||||||
| лиха́ч m. [ugs.] | rücksichtloser Fahrer | ||||||
| Лос-А́нджелес m. - го́род в США | Los Angeles - Stadt in den USA | ||||||
| Са́нта-А́на-де-лос-куа́тро-ри́ос-де-Куэ́нка f. (kurz: Куэ́нка) - го́род в Эквадо́ре | Santa Ana de los cuatro ríos de Cuenca (kurz: Cuenca) - Stadt in Ecuador | ||||||
| Сан-Себастья́н-де-лос-Ре́йес m. [Abk.: Сан-Себастья́н] - го́род в Венесуэ́ле | San Sebastián de Los Reyes (kurz: San Sebastián) - Stadt in Venezuela | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| незакреплённый Adj. | lose | ||||||
| развесно́й Adj. - о това́ре | lose | ||||||
| свобо́дный Adj. - об оде́жде и т. п. | lose | ||||||
| свобо́дный Adj. - широ́кий - об оде́жде | lose | ||||||
| сла́бый Adj. - не туго́й | lose | ||||||
| неприкреплённый Adj. | los | ||||||
| освободи́вшийся Adj. | los | ||||||
| освобождённый Adj. | los | ||||||
| отвя́занный Adj. | los | ||||||
| развяза́вшийся Adj. | los | ||||||
| ры́хлый Adj. | los | ||||||
| свобо́дный Adj. | los | ||||||
| нава́лом | lose | ||||||
| расша́танный Adj. | lose | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Вперёд! | Los! | ||||||
| Начина́йте! | Los! | ||||||
| Пошли́! | Los! | ||||||
| Дава́й (auch: Дава́й-те)! | Los! | ||||||
| Начина́й! | Los! | ||||||
| (Дава́й), валя́й! [ugs.] | Los! | ||||||
| (Дава́йте), валя́йте! [ugs.] | Los! | ||||||
| Марш! [SPORT] | Los! | ||||||
| ваго́н без конду́ктора | ein schaffnerloser Wagen | ||||||
| сплошно́й забо́й без крепле́ния m. [TECH.] | ausbauloser Streb [Bergbau] | ||||||
| Пое́хали! | Los geht's! | ||||||
| недели́мая со́бственность [JURA] | anteilloses Eigentum | ||||||
| представи́тельство без поруче́ния | auftragslose Vertretung | ||||||
| голосова́ние без обсужде́ния | debattenlose Abstimmung | ||||||
| легкомы́сленная де́вушка | ein loses Mädchen | ||||||
| име́тьuv хорошо́ подве́шенный язы́к [ugs.] | loses Mundwerk haben [ugs.] | ||||||
| маши́на для формова́ния колба́сных изде́лий без оболо́чки [TECH.] | Abteilmaschine für darmlose Wurst [Lebensmittelindustrie] | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| отви́нчиватьсяuv отвинти́тьсяv | los sein | war, gewesen | | ||||||
| происходи́тьuv (о собы́тиях) произойти́v (о собы́тиях) | los sein - passieren | ||||||
| отвя́зыватьсяuv (от чего́-л.) отвяза́тьсяv (от чего́-л.) | los sein | war, gewesen | - sich lösen | ||||||
| отрыва́тьсяuv оторва́тьсяv | los sein | war, gewesen | - sich lösen | ||||||
| развя́зыватьсяuv развяза́тьсяv | los sein | war, gewesen | - sich lösen | ||||||
| освобожда́тьсяuv (от кого́-л./чего́-л.) освободи́тьсяv (от кого́-л./чего́-л.) | (jmdn./etw.Akk.) los sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| отде́лыватьсяuv (от кого́-л./чего́-л.) [ugs.] отде́латьсяv (от кого́-л./чего́-л.) [ugs.] | (jmdn./etw.Akk.) los sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| разде́лыватьсяuv (с кем-л./чем-л.) [ugs.] разде́латьсяv (с кем-л./чем-л.) [ugs.] | (jmdn./etw.Akk.) los sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
| отвя́зыватьсяuv (от кого́-л.) [ugs.] - отде́лываться отвяза́тьсяv (от кого́-л.) [ugs.] - отде́латься | (jmdn.) los sein | war, gewesen | [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| В чём де́ло? | Was ist los? | ||||||
| Что случи́лось? | Was ist los? | ||||||
| Рассказывай. | Schieß los. | ||||||
| Я до́лжен уйти́. | Ich muss los. | ||||||
| Отпусти́ меня́! | Lass mich los! | ||||||
| Что тако́е? | Was ist los? | ||||||
| Давай, выкла́дывай. - расска́зывай | Schieß los. | ||||||
| Пошло́-пое́хало. [ugs.] | Jetzt geht's los. [ugs.] | ||||||
| Ну иди́ же! | Na los, komm schon! | ||||||
| Здесь ничего́ не случи́лось. | Hier ist nichts los. | ||||||
| На старт, внима́ние, марш! | Auf die Plätze, fertig, los! | ||||||
| (Здесь) что́-то происхо́дит. | Es ist etwas los. | ||||||
| (Здесь) что́-то твори́тся. | Es ist etwas los. | ||||||
| Сего́дня в теа́тре ничего́ интере́сного не́ было. | Im Theater war heute nichts los. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Lusche, Loserin, Flasche, Versagerin, Versager | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






