Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reconocer algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. erkennen | erkannte, erkannt | | ||||||
| reconocer algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. wiedererkennen | erkannte wieder, wiedererkannt | | ||||||
| reconocer algo (oder: a alguien) | jmdn./etw. anerkennen | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| reconocer algo (oder: a alguien) - p.ej.: médico a los enfermos - examinar para enterarse del estado | etw.Akk. untersuchen | untersuchte, untersucht | - z. B. Arzt seine Patienten | ||||||
| reconocer algo | etw.Akk. zugeben | gab zu, zugegeben | | ||||||
| reconocer algo | etw.Akk. einsehen | sah ein, eingesehen | | ||||||
| reconocer algo (oder: a alguien) públicamente | jmdn./etw. öffentlich anerkennen | erkannte an, anerkannt | | ||||||
| reconocer algo públicamente | etw.Akk. offen bekennen | bekannte, bekannt | | ||||||
| no querer reconocer algo | etw.Akk. nicht wahrhaben wollen | -, - | | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el reconocer | die Wiedererkennung Pl.: die Wiedererkennungen | ||||||
| reconocido chef | reconocida chef | der Spitzenkoch | die Spitzenköchin Pl.: die Spitzenköche, die Spitzenköchinnen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reconocer el terreno [fig.] | etw.Dat. vorfühlen | fühlte vor, vorgefühlt | | ||||||
| reconocer el terreno [fig.] | das Terrain sondieren [fig.] - vorfühlen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tengo que reconocer que me he excedido comprando ese coche. | Ich habe mich zugegebenermaßen mit dem Kauf dieses Wagens übernommen. | ||||||
| Hay que reconocer que se comportó de una forma bastante extraña. | Er hat sichAkk. zugestandenermaßen ziemlich seltsam verhalten. | ||||||
| Lisa no quería reconocer que se había equivocado. | Lisa wollte nicht wahrhaben, dass sie sichAkk. geirrt hatte. | ||||||
Werbung
Werbung







