Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| atto, atta adj. | fähig | ||||||
| atto, atta adj. | geeignet | ||||||
| atto, atta adj. | tauglich | ||||||
| atto, atta adj. - opportuno | passend - zweckmäßig | ||||||
| atto a deliberare, atta a deliberare | beschlussfähig | ||||||
| atto al lavoro | arbeitsfähig | ||||||
| atto a procreare, atta a procreare [BIOL.] | zeugungsfähig | ||||||
| atto al combattimento, atta al combattimento [MIL.] | einsatzfähig | ||||||
| atto alla navigazione, atta alla navigazione [NAUT.] | seetüchtig | ||||||
| atto alla navigazione, atta alla navigazione [NAUT.] | seefest - seetüchtig | ||||||
| in atto | stattfindend | ||||||
| in atto [FILOS.] | aktual | ||||||
| atto alla navigazione d'alto mare, atta alla navigazione d'alto mare | hochseetüchtig | ||||||
| atto a tenere il mare [NAUT.] | seetüchtig | ||||||
| atto a tenere il mare, atta a tenere il mare [NAUT.] | seefest - seetüchtig | ||||||
| atto a garantire la sopravvivenza, atta a garantire la sopravvivenza [DIRITTO] - legge, provvedimento | lebenserhaltend - Maßnahme | ||||||
| che risulta dagli atti [AMMIN.] | aktenkundig | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| all'atto di +inf | im Augenblick, als | ||||||
| all'atto di +inf | bei etw.dat. - mit substantivierten Verben | ||||||
| prendere atto di qc. | etw.acc. zur Kenntnis nehmen | ||||||
| prendere atto di qc. | etw.acc. konstatieren | konstatierte, konstatiert | | ||||||
| prendere atto di qc. | von etw.dat. Kenntnis nehmen | ||||||
| dare atto a qcn. di qc. - dimostrare | jmdm. etw.acc. bezeugen | bezeugte, bezeugt | | ||||||
| dare atto a qcn. di qc. - riconoscere, confermare | jmdm. etw.acc. bestätigen | bestätigte, bestätigt | | ||||||
| mettere in atto qc. | etw.acc. wahr machen anche: wahrmachen | machte, gemacht / machte wahr, wahrgemacht | | ||||||
| allo stato degli atti [AMMIN.] [DIRITTO] | nach Aktenlage | ||||||
| compiere atti di teppismo | Randale machen | ||||||
| compiere atti di vandalismo | Randale machen | ||||||
| risultare agli atti [AMMIN.] | aktenkundig sein - in Akten vermerkt | ||||||
| essere a conoscenza degli atti [AMMIN.] | aktenkundig sein - mit der Akten vertraut | ||||||
Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| essere atto(-a) a qc. | für etw.acc. taugen | taugte, getaugt | | ||||||
| essere atto(-a) a qc. | zu etw.dat. taugen | taugte, getaugt | | ||||||
| essere in atto | stattfinden | fand statt, stattgefunden | | ||||||
| alterare un atto vero [DIRITTO] | eine echte Urkunde verfälschen | verfälschte, verfälscht | | ||||||
| compiere atti di vandalismo | randalieren | randalierte, randaliert | | ||||||
| mettere qc. agli atti anche [DIRITTO] [AMMIN.] | etw.acc. zu den Akten legen | legte, gelegt | | ||||||
| passare agli atti qc. [AMMIN.] | etw.acc. ablegen | legte ab, abgelegt | | ||||||
| decidere allo stato degli atti [DIRITTO] | nach Aktenlage entscheiden | entschied, entschieden | | ||||||
| definire il processo allo stato degli atti [DIRITTO] | das Verfahren nach Aktenlage erledigen | erledigte, erledigt | | ||||||
| mettere qc. agli atti anche [DIRITTO] | etw.acc. ad acta legen | legte, gelegt | [abbr.: a. a.] desueto | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la cosa pl.: le cose - azione, atto | die Tat pl.: die Taten | ||||||
| la deposizione pl.: le deposizioni - atto del deporre | die Niederlegung pl.: die Niederlegungen | ||||||
| la girata pl.: le girate [BANCA] - quale atto giuridico | das Indossament pl.: die Indossamente | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| afta, aita, anta, asta, atea, Atti, atti, atto, data, fata, fatta, gatta, latta, mata, matta, patta, rata, tata, tuta, watt | Fata, Gatt, matt, patt, Patt, satt, Watt |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| rispondente, apposito, idonea, propizia, adatta, apposita, conveniente, propria, appropriatamente, adatto, atto, confacente, propizio, appropriata, idoneo, appropriato | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| L’assemblea è dunque atta a deliberare. - Die Versammlung taugt über den Beschluss zu fassen | Ultima modifica 23 Jul 10, 10:54 | |
| danke | 1 Risposte | |






