Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| passare sotto un ponte | unter einer Brücke durchgehen | ||||||
| essere sempre aperto(-a) | durchgehend offen haben | ||||||
| fare orario continuato | durchgehend offen haben | ||||||
| essere sempre aperto(-a) | durchgehend offen sein | ||||||
| fare orario continuato | durchgehend offen sein | ||||||
| prendere qc. per la gola [fig.] | Liebe geht durch den Magen. | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Devo dare una ripassata al programma d'esame. | Ich muss das Prüfungsprogramm noch einmal durchgehen. | ||||||
| Improvvisamente le si affacciò alla mente un pensiero. | Plötzlich ging ihr ein Gedanke durch den Kopf. | ||||||
Pubblicità
Parole ortograficamente simili | |
|---|---|
| durchgeben, durchgehend, durchsehen, Durchsehen | |
Ricerche correlate | |
|---|---|
| durchschreiten, prüflesen, durchlaufen, durchfahren, durchkommen | |
Pubblicità
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| durchgehen | Ultima modifica 21 Apr 11, 20:52 | |
| Das Pferd ist mir durchgegangen | 1 Risposte | |
| Thema für Thema | Ultima modifica 21 Apr 08, 11:09 | |
| kann man sagen tematicamente? | 6 Risposte | |







