Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| lo stabilire pl.: gli stabiliri | die Bestimmung senza pl. - das Bestimmen | ||||||
| diritto di stabilire il luogo di residenza [DIRITTO] | das Aufenthaltsbestimmungsrecht pl. [Familienrecht] | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| stabilire preliminarmente | präliminieren | ||||||
| stabilire la data di qc. | den Zeitpunkt für etw.acc. festsetzen | ||||||
| stabilire un nesso tra qc. e qc. | etw.acc. mit etw.dat. in Zusammenhang bringen | ||||||
| stabilire le priorità di qc. | etw.acc. priorisieren | priorisierte, priorisiert | | ||||||
| stabilire un prezzo [COMM.] [ECON.] | einen Preis festsetzen | ||||||
| stabilire un record [SPORT] | einen Rekord aufstellen | ||||||
| stabilire qc. in anticipo | etw.acc. vorausbestimmen | bestimmte voraus, vorausbestimmt | | ||||||
| stabilire qc. in linea di massima | etw.acc. grundsätzlich feststellen | ||||||
| stabilire un rapporto con qcn. | jmdm. (menschlich) näherkommen | kam näher, nähergekommen | - vertraut werden | ||||||
| stabilire qc. per legge [DIRITTO] | etw.acc. gesetzlich festschreiben | ||||||
| stabilire il valore di una merce [COMM.] | den Wert einer Ware festsetzen | ||||||
| essere stabilito(-a) | anstehen | stand an, angestanden | - festgelegt sein | ||||||
Pubblicità
Ricerche correlate | |
|---|---|
| determinare, fissare, sentenziare, decidere | |
Pubblicità






