Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
суд м. | das Gericht мн.ч.: die Gerichte | ||||||
блю́до ср. [КУЛ.] | das Gericht мн.ч.: die Gerichte | ||||||
ку́шанье ср. устаревающее | das Gericht мн.ч.: die Gerichte | ||||||
городско́й суд м. [ЮР.] | das Stadtsgericht | ||||||
горсу́д м. (краткая форма от: городско́й суд) [ЮР.] | das Stadtsgericht | ||||||
посла́ние суда́ ср. [РЕЛ.] | die Gerichtsbotschaft - Bibel | ||||||
полуфабрика́т м. [КУЛ.] | kochfertiges Gericht | ||||||
горя́чее (блю́до) ср. [КУЛ.] | warmes Gericht | ||||||
член суда́ м. [ЮР.] | der Angehörige | die Angehörige des Gerichts | ||||||
Верхо́вный суд Росси́йской Федера́ции м. [ЮР.] | das Oberste Gericht der Russischen Föderation |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
обраща́тьсянсв в суд обрати́тьсясв в суд | das Gericht anrufen | rief an, angerufen | | ||||||
отдава́тьнсв под суд (кого́-л.) отда́тьсв под суд (кого́-л.) | (jmdn.) vor Gericht stellen | stellte, gestellt | | ||||||
вызыва́тьнсв в суд (кого́-л.) [ЮР.] вы́зватьсв в суд (кого́-л.) [ЮР.] | (jmdn.) vor Gericht laden | lud, geladen | | ||||||
суди́тьнсв (кого́-л. за что-л.) [ЮР.] | (jmdn. wegen etw.Gen.) vor Gericht stellen | stellte, gestellt | | ||||||
присяга́тьнсв - пе́ред судо́м [ЮР.] присягну́тьсв - пе́ред судо́м [ЮР.] | (vor Gericht) schwören | schwor, geschworen | | ||||||
предава́тьнсв суду́ (кого́-л.) устаревающее преда́тьсв суду́ (кого́-л.) устаревающее | (jmdn.) vor Gericht stellen | stellte, gestellt | | ||||||
подава́тьнсв (жа́лобу) в суд (на кого́-л./что-л.) [ЮР.] пода́тьсв (жа́лобу) в суд (на кого́-л./что-л.) [ЮР.] | (bei Gericht) eine Klage (gegen jmdn./etw.Akk.) einreichen | reichte ein, eingereicht | |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
твори́тьнсв суд и распра́ву | Gericht abhalten | ||||||
твори́тьнсв суд и распра́ву | Gericht halten | ||||||
дава́тьнсв показа́ния в суде́ [ЮР.] | vor Gericht aussagen | ||||||
чрезвыча́йный суд [ЮР.] | außerordentliches Gericht | ||||||
переда́ча в друго́й суд [ЮР.] | Ablieferung an ein anderes Gericht (Австр.) | ||||||
возбужда́тьнсв хода́тайство пе́ред судо́м [ЮР.] возбуди́тьсв хода́тайство пе́ред судо́м [ЮР.] | einen Antrag beim Gericht stellen | ||||||
переда́ча и́ска в компете́нтный суд [ЮР.] | Abgabe der Klage an das zuständige Gericht | ||||||
вре́менное направле́ние судьи́ в друго́й суд [ЮР.] | Abordnung eines Richters an ein anderes Gericht | ||||||
обжа́ловатьсв пригово́р в вы́сшей инста́нции [ЮР.] | gegen ein Urteil an ein höheres Gericht appellieren | ||||||
выездна́я се́ссия суда́ [ЮР.] | auswärtige Gerichtssitzung | ||||||
выве́шивание на до́ску суде́бных объявле́ний [ЮР.] | Anheftung an die Gerichtstafel | ||||||
ассортиме́нт блюд | die Auswahl an Gerichten | ||||||
обраще́ние в суд [ЮР.] | Anrufung des Gerichts | ||||||
коне́ц све́та | Tag des Jüngsten Gerichts |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
За э́то су́дят. | Dafür kommt man vor Gericht. | ||||||
С э́тим вам придётся обрати́ться в суд. | Das müsst ihr vor Gericht ausmachen. | ||||||
Э́то де́ло давно́ уже́ нахо́дится на рассмотре́нии в суде́. | Die Sache ist schon länger beim Gericht anhängig. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Kuchenplatte, Speise, Kuchenteller, Essen |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
Klage erheben/ vor Gericht verklagen | Последнее обновление 11 июль 13, 07:30 | |
1) Mehr als 14 000 Anleger haben das Unternehmen vor Gericht verklagt. Sie fordern Schadener… | 5 Ответы | |
Gericht hat seine bisherige Rechtsprechung zum Gesetz aufgegeben | Последнее обновление 12 июнь 13, 23:20 | |
Gericht hat seine bisherige Rechtsprechung zum Gesetz aufgegeben если дословно на ру | 2 Ответы |