Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ему́ мест. личн., 3-е л., ед.ч., м./ср.р., дат.п. | ihm личн., 3 л., ед.ч., м./ср., Dat. | ||||||
оно́ мест. личн., 3-е л., ед.ч., им.п. | es личн., 3 л., ед.ч., Nom. | ||||||
безли́чное местоиме́ние, как пра́вило, не перево́дится | es - unpersönliches Pronomen | ||||||
э́то мест. - э́тот предме́т, вещь и́ли явле́ние; указат. | es личн. | ||||||
он мест. - личн. | er - Personalpronomen |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Дар-эс-Сала́м м. - го́род в Танза́нии | Daressalam также: Dar es Salaam, Dar-es-Salam, Dar - Stadt in Tansania |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Пе́ред ним откры́лся но́вый мир. | Ihm ging eine neue Welt auf. | ||||||
Что бы я ни де́лал, я не мог ему́ угоди́ть. | Ihm war nichts recht zu machen, ich konnte mich anstellen, wie ich wollte. | ||||||
Его́ осени́ло. | Ihm ging eine Kerzenfabrik auf. [шутл.] | ||||||
Мы объясни́лись с ним по-неме́цки. | Wir haben mit ihm auf deutsch gesprochen. | ||||||
Мы объясни́лись с ним по-неме́цки. | Wir haben uns mit ihm auf deutsch verständigt. | ||||||
У него́ пробуди́лась наде́жда. [выс.] | Eine Hoffnung dämmerte (in) ihm auf. | ||||||
Ему́ исполня́ется во́семь (лет). | Er wird acht (Jahre alt). | ||||||
Ему́ ско́ро во́семь (лет). | Er wird acht (Jahre alt). | ||||||
Сейча́с без пяти́ (мину́т) во́семь. | Es ist fünf Minuten vor acht (Uhr). | ||||||
Ро́вно во́семь (часо́в). | Es ist Punkt acht (Uhr). | ||||||
Сейча́с пять мину́т девя́того. | Es ist fünf Minuten nach acht (Uhr). | ||||||
Едва́ он вошёл, все набро́сились на него́. | Kaum war er eingetreten, da stürzten sich alle auf ihn. | ||||||
Не успе́л он войти́, как все набро́сились на него́. | Kaum war er eingetreten, da stürzten sich alle auf ihn. | ||||||
Е́сли он пойдёт по направле́нию к све́ту, он до́лжен бу́дет прийти́ сюда́. | Wenn er auf die Lichter zu läuft, muss er hier lang kommen. |
Реклама
Темы форума, содержащие искомое слово | ||
---|---|---|
ihm ähnlich sein wollen | Последнее обновление 15 дек. 17, 12:51 | |
хочу быть похожим на него?wäre das so richtig oderхочу быть похож | 9 Ответы | |
Dann schenken wir ihm zwei Theaterkarten! | Последнее обновление 12 авг. 10, 23:51 | |
Dann schenken wir ihm zwei Theaterkarten! Тогда давай подарим ему два бил | 11 Ответы | |
Hast du dich mit ihm wieder vertragen? | Последнее обновление 07 фев. 17, 13:55 | |
Vielen Dank im Voraus | 2 Ответы | |
Partnerin, die mit ihm Schritt halten kann | Последнее обновление 24 сент. 10, 15:41 | |
Идущая в ногу? Как-то странно говорить так об одушевлён | 2 Ответы | |
у него винтиков не хватает; шарики за ролики зашли (заехали usw.) - er hat ein Rad ab; bei ihm ist ein Rad/Rädchen locker / fehlt ein Rad/Rädchen | Последнее обновление 18 фев. 22, 18:46 | |
https://www.duden.de/rechtschreibung/Rad_Teil_Fahrzeug_FahrradWENDUNGEN, REDENSARTEN, SPRICH… | 1 Ответы | |
Беситься с жиру | Последнее обновление 18 фев. 14, 10:57 | |
Что немцы говорят в этом случае? | 5 Ответы |
Реклама