Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| development of sales [KOMM.] | die Umsatzentwicklung Pl.: die Umsatzentwicklungen | ||||||
| development | die Entwicklung seltener: Entwickelung Pl.: die Entwicklungen, die Entwickelungen | ||||||
| sales Pl. [KOMM.] | der Umsatz Pl.: die Umsätze | ||||||
| development | die Herausbildung Pl.: die Herausbildungen | ||||||
| development | die Ausbildung Pl.: die Ausbildungen | ||||||
| development | die Entfaltung Pl.: die Entfaltungen | ||||||
| development | die Erarbeitung Pl.: die Erarbeitungen | ||||||
| development | der Werdegang selten im Pl. | ||||||
| development | der Ausbau Pl. | ||||||
| development | die Ausrichtung Pl.: die Ausrichtungen | ||||||
| development | der Verlauf Pl.: die Verläufe | ||||||
| development | die Ausprägung Pl.: die Ausprägungen | ||||||
| development | die Entstehung Pl.: die Entstehungen | ||||||
| development | das Entwickeln kein Pl. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| at the sales | beim Ausverkauf | ||||||
| for sale | verkäuflich | ||||||
| for sale | zu verkaufen | ||||||
| for sale | käuflich | ||||||
| for sale | zum Verkauf | ||||||
| for sale | zum Zweck des Verkaufs | ||||||
| for sale | feil [form.] veraltet | ||||||
| sales tax-related | umsatzsteuerwirksam | ||||||
| capable of development | entwicklungsfähig | ||||||
| capable of development | ausbaufähig | ||||||
| detrimental to development | entwicklungsfeindlich | ||||||
| hostile to development | entwicklungsfeindlich | ||||||
| relevant to sales | umsatzrelevant | ||||||
| ripe for development | baureif | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| development projects leading up to start of production [AUTOM.] | die Serienentwicklungsaufgabe | ||||||
| entry in the land register of order for judicial sale [JURA] | der Zwangsversteigerungsvermerk Pl.: die Zwangsversteigerungsvermerke | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| no sales | keine Umsätze | ||||||
| cash sales only [FINAN.] | nur gegen bar | ||||||
| a ready sale | ein schneller Absatz | ||||||
| house for sale | Haus zu verkaufen | ||||||
| a rapid sale | ein schneller Verkauf | ||||||
| sale as seen | Verkauf wie gesehen | ||||||
| sale as is [KOMM.] | telquel Adv. auch: tel quel | ||||||
| subject to prior sale | Zwischenverkauf vorbehalten | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| regarding sales promotion | die Verkaufsförderung betreffend | ||||||
| the influence on development | der Einfluss auf die Entwicklung | ||||||
| within the framework of the proposed urban-planning development | im Rahmen der beabsichtigten städtebaulichen Entwicklung | ||||||
| We will maximizeAE our sales efforts. We will maximiseBE / maximizeBE our sales efforts. | Wir werden unsere Verkaufsanstrengungen maximieren. | ||||||
| gains on sales and disposition of significant business interest [FINAN.] | Gewinne aus dem Verkauf und der Übertragung wesentlicher Geschäftseinheiten im operativen Geschäft | ||||||
| the resultant development | die sichAkk. hieraus ergebende Entwicklung | ||||||
| amount of sale | der Wert des Verkaufs | ||||||
| if no sale takes place | wenn keine Geschäfte getätigt werden | ||||||
| We have goods on sale. | Wir haben Ware zu verkaufen. | ||||||
| proceeds from the subsequent sale | Erlös aus dem nachfolgenden Verkauf | ||||||
| in the contract of sale | im Kaufvertrag | ||||||
| We have goods on sale. | Wir halten eine Ware feil. | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| construction, progression, history, processing, design, progress, formation | |
Grammatik |
|---|
| Die Großschreibung bei Substantiven Im Gegensatz zum Deutschen werden im Englischen Substantive imAllgemeinen kleingeschrieben. |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






