Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| client [KOMM.] | der Kunde | die Kundin Pl.: die Kunden, die Kundinnen | ||||||
| references Pl. | die Empfehlungen | ||||||
| references Pl. | die Hinweise | ||||||
| references Pl. | die Quellenangabe Pl.: die Quellenangaben | ||||||
| references | der Literaturnachweis Pl.: die Literaturnachweise | ||||||
| references - bibliography, as title in scholarly works | Literatur Pl.: die Literaturen - Titel des Literaturverzeichnisses | ||||||
| client [KOMM.] | der Auftraggeber | die Auftraggeberin Pl.: die Auftraggeber, die Auftraggeberinnen | ||||||
| client [KOMM.] | der Werbekunde | die Werbekundin Pl.: die Werbekunden, die Werbekundinnen | ||||||
| client [JURA] | der Klient | die Klientin Pl.: die Klienten, die Klientinnen | ||||||
| client [JURA] | der Mandant | die Mandantin Pl.: die Mandanten, die Mandantinnen | ||||||
| client [JURA] | der Auftraggeber | die Auftraggeberin Pl.: die Auftraggeber, die Auftraggeberinnen - ggü. Anwalt | ||||||
| client [COMP.] | der Client | ||||||
| client [BAU.] | der Bauherr | die Bauherrin Pl.: die Bauherren, die Bauherrinnen | ||||||
| client [TECH.] | dienstanforderndes Gerät | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| references | |||||||
| reference (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to reference sth. | referenced, referenced | | etw.Akk. referenzieren | referenzierte, referenziert | | ||||||
| to reference sth. | referenced, referenced | | auf etw.Akk. hinweisen | wies hin, hingewiesen | | ||||||
| to reference sth. | referenced, referenced | | sichAkk. auf etw.Akk. beziehen | bezog, bezogen | | ||||||
| to reference | referenced, referenced | [TECH.] | Verweise anbringen | brachte an, angebracht | | ||||||
| to cross-reference | referieren | referierte, referiert | | ||||||
| to ask for references | um Empfehlungen bitten | bat, gebeten | | ||||||
| to bear reference | Bezug haben | hatte, gehabt | | ||||||
| to ask for a reference | asked, asked | | um eine Referenz bitten | bat, gebeten | | ||||||
| to adjust to the standard reference atmosphere | adjusted, adjusted | [TECH.] | dem Normalklima angleichen | glich an, angeglichen | | ||||||
| to interpret by reference to domestic law [JURA] | auslegen unter Bezugnahme auf nationales Recht | legte aus, ausgelegt | | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| with reference to | Bezug nehmend (auch: bezugnehmend) auf +Akk. | ||||||
| with reference to | mit Bezug auf +Akk. | ||||||
| with reference to | unter Berufung auf +Akk. | ||||||
| with reference to | unter Bezugnahme auf +Akk. | ||||||
| with reference to | Betreff [Abk.: Betr.] - in einem Brief | ||||||
| with reference to | beziehentlich Präp. +Gen. - Amtssprache | ||||||
| with reference to | bezüglich [Abk.: bzgl., bez.] Präp. +Gen. | ||||||
| with reference to | in Bezug auf +Akk. | ||||||
| with reference to so. (oder: sth.) | was jmdn./etw. anbelangt | ||||||
| with reference to so. (oder: sth.) | was jmdn./etw. anbetrifft | ||||||
| in reference to | unter Bezugnahme auf +Akk. | ||||||
| in reference to | hinsichtlich Präp. +Gen. | ||||||
| in reference to | in Bezug auf +Akk. | ||||||
| in reference to | mit Bezug auf +Akk. | ||||||
| under reference to | unter Berufung auf +Akk. | ||||||
| by reference to [AVIAT.] | unter Bezug auf +Akk. | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| by client | bauseits Adv. | ||||||
| client-facing Adj. [KOMM.] | für Kundenbeziehungen | ||||||
| client-facing Adj. [KOMM.] | für den Kundenkontakt | ||||||
| client-facing Adj. [KOMM.] | kundenorientiert | ||||||
| client-specific Adj. [KOMM.] | kundenspezifisch | ||||||
| client-side Adj. [COMP.] | seitens des Clients | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| some references | einige Referenzen | ||||||
| for references you may apply to | wegen Referenzen wenden Sie sichAkk. bitte an | ||||||
| some trade references | einige Handelsreferenzen | ||||||
| on behalf of the client | im Auftrag des Kunden | ||||||
| our reference | unser Zeichen | ||||||
| your reference | Ihr Zeichen | ||||||
| with reference to your quotation of | mit Bezug auf Ihr Angebot vom | ||||||
| outside our reference | außerhalb unserer Zuständigkeit | ||||||
| contains a reference to ... | enthält einen Hinweis auf ... | ||||||
| radar reference line coinciding with a leading line [NAUT.] | Radarlinie identisch mit Richtlinie | ||||||
| reference to such contracts | der Bezug auf solche Verträge | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
| Zusammensetzungen mit Wortgruppen → 4.1.3.2.a Zusammensetzungen mit Aneinanderreihungen und Wortgruppen |
| Bindestrich -> Der Bindestrich kann zur Verdeutlichung oder Hervorhebung in Verbindungen verwendet werden, die sonst zusammengeschrieben werden.-> Der Bindestrich muss in Zusammensetzungen ver… |
| Der Gedankenstrich Der Gedankenstrich(englisch dash) tritt häufig paarweise auf undunterbricht – oft zur Hervorhebung – den Satzfluss. Gedankenstriche werdendeswegen eher bei informellen Schreibanläs… |
Werbung







