Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aquí mismo | hier adv. | ||||||
| acá adv. | hier | ||||||
| aquí adv. | hier | ||||||
| acá mismo | hier adv. | ||||||
| por aquí | hier entlang | ||||||
| desde aquí | von hier | ||||||
| aquí adv. | hierzulande también: hier zu Lande | ||||||
| en este país | hierzulande adv. también: hier zu Lande | ||||||
| por esta zona | hier in der Gegend | ||||||
| aquí mismo | gerade hier | ||||||
| puesto(-a) sobre el vagón en ésta [COM.] | frei Waggon ab hier | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| este, esta det. - demostrativo | dieser | diese | dieses (hier) - pl.: diese (hier) | ||||||
| este, esta, esto pron. - demostrativo - antes podían llevar acento | dieser | diese | dieses (hier) - pl.: diese (hier) | ||||||
| este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| por aquí | hier in der Gegend | ||||||
| Aquí no hay marcha hoy. | Hier ist heute tote Hose. | ||||||
| Esto parece un funeral. | Hier ist tote Hose. | ||||||
| Esto parece una nevera. | Hier ist es eiskalt. | ||||||
| ¡Aquí hay mucha marcha! | Hier ist ja die Hölle los! | ||||||
| Sobre este tema difieren las opiniones. | Hier scheiden sichacus. die Geister. | ||||||
| Soy Laura Fernández. | Hier ist Laura Fernández. - oft am Telefon | ||||||
| Aquí hay tela marinera. - en una discusión | Hier ist der Gesprächsstoff bei Weitem nicht erschöpft. | ||||||
| Aquí hay tomate. [fig.] | Hier ist etwas los. | ||||||
| Huele a chamusquina. [col.] [fig.] | Hier herrscht dicke Luft. [fig.] | ||||||
| Esto huele a chamusquina. [col.] [fig.] | Hier stimmt etwas nicht. | ||||||
| Aquí huele a tigre. [col.] | Hier stinkt's wie in einem Pumakäfig. [col.] | ||||||
| Aquí está todo manga por hombro. [col.] [fig.] | Hier sieht es aus wie auf dem Schlachtfeld. [fig.] - sehr unordentlich | ||||||
| Aquí está todo hecho un Cristo. [col.] [fig.] - muy desordenado | Hier sieht es aus wie bei Hempels unterm Sofa. - sehr unordentlich | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Aquí hay gato encerrado. | Hier ist etwas im Gange. | ||||||
| ¡Fuera! No quiero verte más por aquí. | Raus! Ich will dich hier nicht mehr sehen. | ||||||
| ¿De cuándo acá viniste? | Wie kommt es, dass du hier bist? | ||||||
| ¿Qué sucede? | Was ist (hier) los? | ||||||
| Hablando se entiende la gente. | Ein offenes Wort hilft hier und dort. | ||||||
| ¡Quítate de ahí! [col.] | Mach, dass du hier wegkommst! [col.] | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| hiel, huir | Bier, eher, Eier, Gier, Heer, hehr, her, herb, Herd, Herr, Herz, Hieb, Hirn, Hirt, Pier, Tier, vier, Vier, Zier |
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| dieser, hierselbst, hierherum, heran, hierorts, dies, diese, dieses | |
Publicidad






