Substantifs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le lancer [SPORT] | der Weitwurf pl. : die Weitwürfe | ||||||
le lancer [SPORT] | das Spinnangeln pas de plur. [Angelsport] | ||||||
le lancer [SPORT] | der Stoß | ||||||
le lancer [SPORT] | der Wurf pl. : die Würfe | ||||||
le lancer franc [SPORT] | der Freiwurf pl. : die Freiwürfe [Basketball] | ||||||
le lancer du (ou : de) disque [SPORT] | das Diskuswerfen pas de plur. [Athlétisme] | ||||||
le lancer du (ou : de) disque [SPORT] | der Diskuswurf pl. : die Diskuswürfe [Athlétisme] | ||||||
le lancer du (ou : de) javelot [SPORT] | das Speerwerfen pas de plur. [Athlétisme] | ||||||
le lancer du (ou : de) javelot [SPORT] | der Speerwurf pl. : die Speerwürfe [Athlétisme] | ||||||
le lancer du (ou : de) marteau [SPORT] | das Hammerwerfen pas de plur. [Athlétisme] | ||||||
le lancer du (ou : de) marteau [SPORT] | der Hammerwurf pl. : die Hammerwürfe [Athlétisme] | ||||||
le lancer du (ou : de) poids [SPORT] | das Kugelstoßen pas de plur. [Athlétisme] | ||||||
la pêche au lancer [SPORT] | das Spinnangeln pas de plur. [Angelsport] | ||||||
la technique du lancer [SPORT] | die Wurftechnik |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
au lancer du disque [SPORT] | im Diskus [Athlétisme] | ||||||
avant de lancer | vor dem Start |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
lancer une OPA | eine Übernahmeaktion starten | ||||||
lancer une OPA | ein Übernahmeangebot abgeben | ||||||
lancer une OPA | ein Übernahmeangebot machen | ||||||
lancer une lessive | die Waschmaschine anwerfen | ||||||
lancer une pétition | eine Unterschriftenaktion starten | ||||||
lancer un appel à qn. | an jmdn. appellieren | appellierte, appelliert | | ||||||
se lancer à l'assaut de qc. aussi [fig.] | etw.acc. erobern wollen aussi [fig.] | ||||||
lancer un ultimatum à qn. | jmdm. ein Ultimatum stellen | ||||||
lancer un défi à qn. | jmdn. herausfordern | forderte heraus, herausgefordert | | ||||||
lancer une lessive | die Waschmaschine anschmeißen - salopp für: die Waschmaschine anwerfen | ||||||
lancer une machine - lessive | die Waschmaschine anwerfen | ||||||
lancer une ruade | ausschlagen | schlug aus, ausgeschlagen | - Pferd | ||||||
lancer une machine - lessive | die Waschmaschine anschmeißen - salopp für: die Waschmaschine anwerfen | ||||||
lancer un emprunt [FIN.] | eine Anleihe auflegen |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Il lançait une pierre au chien. | Er warf mit einem Stein nach dem Hund. | ||||||
Je lançai un "Bienvenue" au nouvel arrivant. | Ich rief dem Ankömmling ein lautes Willkommen zu. | ||||||
Je lance la balle et le chien la rapporte. | Ich werfe den Ball und der Hund holt ihn wieder. | ||||||
Il a lancé une pierre dans l'eau. | Er warf einen Stein ins Wasser. | ||||||
Ils lui lançaient des pierres. | Sie warfen Steine nach ihm. | ||||||
À quelle distance a-t-il lancé le poids ? [SPORT] | Wie weit hat er die Kugel gestoßen? | ||||||
Les gendarmes lancent un appel à témoins. [DR.] | Die Polizei bittet um Zeugenaussagen. | ||||||
Les gendarmes lancent un appel à témoins. [DR.] | Die Polizei bittet Zeugen, sich zu melden. | ||||||
L'installation se lance automatiquement. [INFORM.] | Die Installation startet automatisch. |
Publicité
Mots similaires | |
---|---|
ancrer, cancer, élancé, élancer, flâner, glacer, glaner, lacer, lâcher, lainer, lance, lancé, lancée, lanceur, lancier, langer, placer, planer, tancer | Cancer, Lacher, Planer |
Publicité