Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
schicken | |||||||
schick (Adjectif) |
Adjectifs / Adverbes | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
élégant, élégante adj. | schick | ||||||
chic adj. inv. | schick | ||||||
classe m./f. adj. | schick | ||||||
bath m./f. adj. [fam.] vieilli | schick | ||||||
bon(ne) bricoleur(-se) | handwerklich geschickt | ||||||
bricoleur, bricoleuse adj. | handwerklich geschickt |
Locutions / Expressions | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
décentraliser qn. (ou : qc.) | jmdn./etw. in die Provinz schicken | ||||||
envoyer qn. paitre (aussi : paître) [fig.] [fam.] | jmdn. zum Teufel schicken [fig.] [fam.] | ||||||
envoyer qn. balader [fam.] [fig.] | jmdn. zum Teufel schicken [fig.] [fam.] | ||||||
envoyer qn. aux pelotes [fig.] [fam.] | jmdn. zum Teufel schicken [fig.] [fam.] | ||||||
envoyer qn. boumer [fam.] | jmdn. zum Teufel schicken [fig.] [fam.] | ||||||
envoyer qn. aux pives [fig.] | jmdn. zum Teufel schicken [fig.] | ||||||
envoyer qn. derrière les barreaux [fig.] | jmdn. hinter Gitter schicken [fig.] | ||||||
envoyer qn. paitre (aussi : paître) [fig.] | jmdn. in die Wüste schicken [fig.] | ||||||
envoyer qn. promener [fig.] [fam.] | jmdn. in die Wüste schicken [fig.] | ||||||
envoyer qn. aux pelotes [fig.] [fam.] | jmdn. in die Wüste schicken [fig.] [fam.] | ||||||
faire un Doodle® [fam.] - faire un sondage en ligne | eine Doodle®-Umfrage schicken | ||||||
remballer qn. [fam.] - envoyer au diable | jmdn. zum Teufel schicken [fig.] | ||||||
dire zut à qn. [fig.] [fam.] - au sens de : refuser qc. à qn. | jmdn. in die Wüste schicken [fig.] | ||||||
imposer des jours de congé à qn. [ÉCON.] | jmdn. in Zwangsurlaub schicken [fam.] |
Exemples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Envoyez les photos par la poste ! | Schicken Sie die Fotos per Post! | ||||||
Maman envoie Pierre chercher du lait. | Mama schickt Peter Milch holen. | ||||||
La mère envoie son fils acheter du pain chez le boulanger. | Die Mutter schickt ihren Sohn zum Bäcker Brot kaufen. | ||||||
Il nous a faxé les documents. | Er hat uns die Unterlagen per Fax geschickt. | ||||||
Je mets l'enfant à la garderie municipale. | Ich schicke das Kind in den städtischen Kindergarten. | ||||||
Il a été envoyé à Paris comme journaliste et directeur du studio. | Er wurde als Korrespondent und Studioleiter nach Paris geschickt. |
Publicité
Publicité