Adjectifs / Adverbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| terrible m./f. adj. | schlimm | ||||||
| grave m./f. adj. | schlimm | ||||||
| pendable m./f. adj. | schlimm | ||||||
| mauvais, mauvaise adj. | schlimm | ||||||
| vilain, vilaine adj. | schlimm | ||||||
| pire adj. | schlimmer | ||||||
| le pire, la pire | schlimmster | schlimmste | schlimmstes adj. | ||||||
| la (ou : le) pire adv. | am schlimmsten | ||||||
| de plus belle | noch schlimmer | ||||||
| de plus belle | umso schlimmer | ||||||
| ... en pire | ... aber noch schlimmer | ||||||
| ... en pire | ... nur noch schlimmer | ||||||
| au pire | im schlimmsten Fall | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schlimmstes | |||||||
| schlimm (Adjectif) | |||||||
Verbes | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| empirer | schlimmer werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| aggraver qc. | etw.acc. schlimmer machen | machte, gemacht | | ||||||
| empirer qc. | etw.acc. schlimmer machen | machte, gemacht | | ||||||
| s'exacerber - douleur | schlimmer werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| exacerber qc. - douleur | etw.acc. schlimmer machen | machte, gemacht | - Schmerz | ||||||
| filer un mauvais coton [fig.] | schlimm dran sein | war, gewesen | | ||||||
| amocher qn. | jmdn. böse oder schlimm zurichten | richtete zu, zugerichtet | | ||||||
| traverser une mauvaise passe | eine schlimme Zeit durchleben | durchlebte, durchlebt | | ||||||
| prendre une mauvaise tournure - affaire | eine schlimme Wendung nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| porter à conséquence [fig.] | schlimme Folgen haben | hatte, gehabt | | ||||||
| tirer à conséquence [fig.] | schlimme Folgen haben | hatte, gehabt | | ||||||
| porter à conséquence [fig.] | schlimme Folgen nach sichdat. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| tirer à conséquence [fig.] | schlimme Folgen nach sichdat. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
Locutions / Expressions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| être dans de beaux draps [fig.] | schlimm dran sein [fig.] | ||||||
| ce n'est pas la mer à boire [fig.] [fam.] | das ist gar nicht so schlimm | ||||||
| être de (très) mauvais augure | Schlimmes verheißen | ||||||
| (il n'y en a) pas un pour racheter l'autre | (da ist) einer schlimmer als der andere | ||||||
| aller de pire en pire | schlimmer und schlimmer werden | ||||||
| aller de pire en pire | immer schlimmer werden | ||||||
| ne rien arranger | die Dinge nur noch schlimmer machen | ||||||
Exemples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ce n'est pas grave. | Das ist nicht schlimm. | ||||||
| Ce n'est pas bien méchant. [fam.] | Das ist gar nicht so schlimm. | ||||||
| Il y a plus grave. | Es gibt Schlimmeres. | ||||||
| L'inconvénient, c'est que l'hôtel coute cher. | Das Schlimme daran ist, dass das Hotel teuer ist. | ||||||
| C'est encore pire ! | Das ist ja noch schlimmer! | ||||||
| Il s'est passé quelque chose de grave. | Es ist etwas Schlimmes passiert. | ||||||
Substantifs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la catastrophe | die Kalamität pl. : die Kalamitäten - schlimme Situation | ||||||
Publicité
Mots similaires | |
|---|---|
| Schlimmste, schlimmste | |
Termes similaires à la recherche | |
|---|---|
| schlimmsten, schlimmste, schlimmster | |
Publicité
Actuellement, il n'existe pas de discussion sur le terme de votre recherche dans notre forum.







