Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to flow | flowed, flowed | | fließen | floss, geflossen | | ||||||
| to flow | flowed, flowed | | strömen | strömte, geströmt | | ||||||
| to flow | flowed, flowed | | rinnen | rann, geronnen | | ||||||
| to flow | flowed, flowed | | ablaufen | lief ab, abgelaufen | | ||||||
| to flow | flowed, flowed | | ausschütten | schüttete aus, ausgeschüttet | - Quelle | ||||||
| to flow | flowed, flowed | | überschwemmen | überschwemmte, überschwemmt | | ||||||
| to flow | flowed, flowed | | münden | mündete, gemündet | | ||||||
| to flow | flowed, flowed | | laufen | lief, gelaufen | | ||||||
| to flow | flowed, flowed | | wallen | wallte, gewallt | | ||||||
| to flow sth. | flowed, flowed | | etw.Akk. fluten | flutete, geflutet | | ||||||
| to flow into sth. | flowed, flowed | | in etw.Akk. münden | mündete, gemündet | | ||||||
| to flow into sth. | flowed, flowed | | etw.Dat. zufließen | floss zu, zugeflossen | | ||||||
| to flow into sth. | flowed, flowed | | in etw.Akk. einfließen | floss ein, eingeflossen | | ||||||
| to flow from sth. | flowed, flowed | | (aus) etw.Dat. entspringen | entsprang, entsprungen | [fig.] | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sentences | |||||||
| sentence (Verb) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flow | der Strom Pl.: die Ströme [fig.] | ||||||
| flow | das Fließen kein Pl. | ||||||
| flow | der Fluss Pl.: die Flüsse - Fließen | ||||||
| flow | die Flut Pl.: die Fluten | ||||||
| flow | der Ablauf Pl.: die Abläufe | ||||||
| flow | der Ausfluss Pl.: die Ausflüsse | ||||||
| flow | die Durchflussmenge Pl.: die Durchflussmengen | ||||||
| flow | die Flutströmung Pl.: die Flutströmungen | ||||||
| flow | die Schüttung Pl.: die Schüttungen - Quelle | ||||||
| flow | die Fließfähigkeit Pl. | ||||||
| flow | die Quellung Pl.: die Quellungen | ||||||
| flow | der Umlauf Pl.: die Umläufe | ||||||
| flow | der Durchlauf Pl.: die Durchläufe | ||||||
| flow | die Flussgröße Pl.: die Flussgrößen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| flow-oriented Adj. | flussorientiert | ||||||
| flow-promoting Adj. | verlaufsfördernd | ||||||
| flow-soldered Adj. [TECH.] | schwallgelötet | ||||||
| poor-flow Adj. | schwerfließend | ||||||
| double-flow Adj. [TECH.] | zweiflutig [Turbinen und Generatoren] | ||||||
| multi-flow Adj. [ING.] | zweiflutig | ||||||
| multiple-flow Adj. [ING.] | zweiflutig | ||||||
| single-flow Adj. [TECH.] | einflutig | ||||||
| mid-sentence Adj. | mitten im Satz | ||||||
| flow cytometric Adj. [MED.] | durchflusszytometrisch | ||||||
| with poor flow | hartfließend | ||||||
| with poor flow | schwerfließend | ||||||
| capable of flow - lubricating oil [TECH.] | fließfähig | ||||||
| life sentence | lebenslänglich | ||||||
| having poor flow | hartfließend | ||||||
| not fit to serve a prison sentence [JURA] | strafvollzugsuntauglich - Amtssprache | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| aiding the perpetrator of an offenseAE after the fact by preventing his prosecution or the execution of the sentence imposed [JURA] aiding the perpetrator of an offenceBE after the fact by preventing his prosecution or the execution of the sentence imposed [JURA] | die Strafvereitelung Pl. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to go with the flow [fig.] | mit dem Strom schwimmen [fig.] | ||||||
| to go with the flow [fig.] | sichAkk. der Mehrheit anschließen [fig.] | ||||||
| a steady flow of goods | ein stetiger Warenfluss | ||||||
| a steady flow of goods | ein geregelter Warenfluss | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a future cash flow | ein in der Zukunft liegender Cashflow | ||||||
| flows through the land | fließt durch das Land | ||||||
| The rising tide is flowing in. | Die Flut kommt. | ||||||
| The Danube flows through ten countries. | Die Donau fließt durch zehn Länder. | ||||||
| The wine flowed like water. | Der Wein floss in Strömen. | ||||||
| The sentence was one of acquittal. | Das Urteil lautete auf Freispruch. | ||||||
| I didn't catch the sentence. | Ich habe den Satz nicht verstanden. | ||||||
| He was sentenced to six months in prison. | Er wurde zu sechs Monaten Haft verurteilt. | ||||||
| He was sentenced to six months in prison. | Sein Urteil lautete auf sechs Monate Gefängnis. | ||||||
Grammatik |
|---|
| Das Komma bei „compound sentences“, „complex sentences“ und „compound-complex sentences“ (zusammengesetzten Sätzen) • Ein compound sentence umfasst mindestens zwei Satzteile. Er enthält mindestens zwei durch eine Konjunktion verbundene Hauptsätze. Diese Sätze könnten auch allein stehen. • Ein co… |
| „complex sentences“: Das Komma beim Relativsatz Nur nicht-bestimmendeRelativsätze werden durch Komma vom Hauptsatz getrennt,beim bestimmendenRelativsatz stehen keine Kommas.Nicht-bestimmende Relativsätze könnenweggelassen werden… |
| „complex sentences“: Das Komma beim Partizipialsatz Ein Partizipialsatz am Satzbeginn wird durch ein Komma vom Rest des Satzes getrennt. |
| „complex sentences“: Das Komma beim Infinitivsatz • Wenn ein Infinitivsatz am Anfang eines zusammengesetzten Satzessteht, wird in der Regel vor dem Hauptsatz ein Komma verwendet. Dieseskann bei kurzen Infinitivsätzen auch entfalle… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






