Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
shot on goal [SPORT] | der Torschuss Pl.: die Torschüsse [Fußball] | ||||||
shot | der Schuss Pl.: die Schüsse | ||||||
shot [ugs.] | der Versuch Pl.: die Versuche | ||||||
shot [FOTO.] | die Aufnahme Pl.: die Aufnahmen | ||||||
shot | der Schütze | die Schützin Pl.: die Schützen, die Schützinnen | ||||||
shot | der Abschuss Pl.: die Abschüsse | ||||||
shot | die Kugel Pl.: die Kugeln | ||||||
shot | der Shot Pl.: die Shots | ||||||
shot | die Schrotkugel Pl.: die Schrotkugeln | ||||||
shot | der Schwenk Pl.: die Schwenks/die Schwenke | ||||||
shot | das Geschoss Pl.: die Geschosse | ||||||
shot (Amer.) | der Schuss Pl.: die Schüsse - Alkohol | ||||||
bang | der Shot Pl.: die Shots | ||||||
shot (Amer.) [ugs.] | das Foto Pl.: die Fotos |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
shot | |||||||
shoot (Verb) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
His shot was on target [MILIT.] | Sein Schuss hat getroffen. | ||||||
It's on me | Ich bezahle | ||||||
on the bus | im Bus | ||||||
on his behalf | in seinem Namen | ||||||
on my behalf | in meinem Namen | ||||||
on my return | bei meiner Rückkehr | ||||||
on your own | ohne Hilfe | ||||||
I'm on his side. | Ich stehe auf seiner Seite. | ||||||
He's on the list. | Er steht auf der Liste. | ||||||
He's on duty. | Er hat Dienst. | ||||||
He's on his beat. | Er macht die Runde. | ||||||
He's on his own. | Er steht auf eigenen Füßen. | ||||||
He's on the make. | Er ist auf Geld aus. | ||||||
He's on the mend. | Er ist auf dem Weg der Besserung. |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Adv. | an | ||||||
on Adv. - functioning | eingeschaltet | ||||||
on Adv. [TECH.] | ein - Beschriftung auf Schaltern, kurz für "einschalten" | ||||||
on (the) alert | in Alarmbereitschaft | ||||||
straight on | geradeaus Adv. | ||||||
straight on | drauflos Adv. | ||||||
pressed on | aufgepresst | ||||||
on it | darauf Adv. | ||||||
based on | auf der Grundlage von +Dat. | ||||||
based on | beruhend auf +Dat. | ||||||
based on | frei nach | ||||||
dead on | gerade voraus | ||||||
screwed on | aufgeschraubt | ||||||
on and on | in einem fort |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to OD (on sth.) - take an overdose [ugs.] | eine Überdosis (von etw.Dat.) nehmen | nahm, genommen | | ||||||
to OD on sth. [fig.] [ugs.] | etw.Akk. übertreiben | übertrieb, übertrieben | | ||||||
to shot-peen [TECH.] | kugelstrahlen | -, kugelgestrahlt | | ||||||
to shot-peen [TECH.] | strahlen | strahlte, gestrahlt | | ||||||
to shoot | shot, shot | | schießen | schoss, geschossen | | ||||||
to shoot so. | shot, shot | - gun down | jmdn. niederschießen | schoss nieder, niedergeschossen | | ||||||
to shoot so. | shot, shot | - kill | jmdn. erschießen | erschoss, erschossen | | ||||||
to shoot | shot, shot | | sprengen | sprengte, gesprengt | | ||||||
to shoot | shot, shot | | treiben | trieb, getrieben | | ||||||
to shoot | shot, shot | | dahinjagen | jagte dahin, dahingejagt | | ||||||
to shoot | shot, shot | | einspritzen | spritzte ein, eingespritzt | | ||||||
to shoot | shot, shot | | emporschießen | schoss empor, emporgeschossen | | ||||||
to shoot | shot, shot | | feuern | feuerte, gefeuert | | ||||||
to shoot | shot, shot | | jagen | jagte, gejagt | - mit einer Waffe |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on Präp. | auf Präp. +Dat./Akk. | ||||||
on Präp. | über Präp. +Akk. | ||||||
on Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
on Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
on Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
on Präp. | an Präp. +Dat./Akk. - räumlich | ||||||
on Präp. | gegen Präp. +Akk. - räumlich | ||||||
on to | auf Präp. +Akk. | ||||||
on account of | wegen Präp. +Gen./Dat. | ||||||
on account of | halber Präp. +Gen. - nachgestellt | ||||||
on account of | aufgrund auch: auf Grund Präp. +Gen. | ||||||
on account of | für Rechnung von +Dat. | ||||||
on behalf of | im Namen +Gen. | ||||||
on behalf of | namens Präp. +Gen. - Amtssprache |
Abkürzungen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La Tène culture [HIST.] | die La-Tène-Kultur auch: Latènekultur kein Pl. [Abk.: LT] [Archäologie] | ||||||
La Tène period [HIST.] | die La-Tène-Zeit auch: Latènezeit Pl. [Abk.: LT] [Archäologie] | ||||||
La Tène [HIST.] | das La Tène auch: Latène [Abk.: LT] [Archäologie] | ||||||
exchange area [TELEKOM.] | das Ortsnetz Pl.: die Ortsnetze [Abk.: ON] | ||||||
local telephone network [TELEKOM.] | das Ortsnetz Pl.: die Ortsnetze [Abk.: ON] | ||||||
low temperature [Abk.: LT] [TECH.] | die Tiefkühlung Pl.: die Tiefkühlungen [Abk.: TK] [Kältetechnik] | ||||||
according to Präp. | laut [Abk.: lt.] Präp. +Gen./Dat. | ||||||
lieutenant [MILIT.] | der Leutnant Pl.: die Leutnants [Abk.: Lt.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be on the wrong track | auf dem falschen Dampfer sein | ||||||
to be on the wrong track | auf dem Holzweg sein | ||||||
On with it! | Drauflos! | ||||||
on tenterhooks | gespannt wie ein Flitzebogen | ||||||
on deposit | als Einlage | ||||||
on screen | am Bildschirm | ||||||
on screen | am Monitor | ||||||
on the doorstep | vor der Haustür | ||||||
on a string | unter Kontrolle | ||||||
on the rocks | pleite Adj. | ||||||
on the rocks | bankrott Adj. | ||||||
too on the nose | zu offensichtlich | ||||||
I'm on my way! | Ich bin schon unterwegs! | ||||||
On with the show! | Weiter im Programm! |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
kick, blast, bullet | Knalllaut, Kameraeinstellung, Schuss, Strahlgut, Kurzmagnetisierung, Schrotkugel, Sprengschuss, Schussgewicht |
Grammatik |
---|
Nomensuffix 'on' Das Suffix on bildet sächliche Nomen der → Flexionsklasse s/e oder (e)s/en. Die Ableitungen sind wissenschaftliche Fachausdrücke aus verschiedenen Bereichen. |
on (ikon) Das Suffix on leitet sächliche Nomen ab, die den Plural fremdsprachlich auf a bilden (-on / -a). Es ist kommt selten vor und bildet fachsprachliche Nomen. |
Allgemeines zum Gebrauch von Adjektiv und das Adverb im Englischen Das englische Adjektiv bleibt in der Grundform immer unverändert (ohne Flexionsformen, also ohne Endungen), ganz egal, ob es sich auf einen Mann oder eine Frau bzw. auf ein Substan… |
Der Punkt am Ende des Satzes Der Punkt wird verwendet, um einen Aussagesatz abzuschließen. Zu stilistischen Zwecken (Betonung o. Ä.) kann er auch nach Satzfragmenten oder einzelnen Wörtern stehen. |
Werbung