Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
name | der Name seltener: Namen Pl.: die Namen | ||||||
denomination | der Name Pl.: die Namen | ||||||
label | der Name Pl.: die Namen | ||||||
moniker auch: monicker [ugs.] | der Name Pl.: die Namen | ||||||
handle [ugs.] - given name | der Name Pl.: die Namen | ||||||
identifier - in software [TELEKOM.] | der Name Pl.: die Namen | ||||||
Internet Corporation for Assigned Names and Numbers [Abk.: ICANN] [COMP.] | Zentralstelle für die Vergabe von Internet-Namen und -Adressen [Abk.: ICANN] | ||||||
name of airline | Name der Fluggesellschaft | ||||||
name and address | Name und Anschrift | ||||||
toponym [MED.] | Name einer Körpergegend | ||||||
name of unit [PHYS.] | Name einer Einheit | ||||||
unit name [PHYS.] | Name einer Einheit | ||||||
name of quantity [PHYS.] | Name einer Größe | ||||||
quantity name [PHYS.] | Name einer Größe |
Mögliche Grundformen für das Wort "Namen" | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
der Name (Substantiv) |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to carry a name | einen Namen tragen | ||||||
to bear a name | einen Namen tragen | ||||||
to continue a name | einen Namen weiterführen | ||||||
to make a name for oneself | sichDat. einen Namen machen | ||||||
to make one's mark [fig.] | sichDat. einen Namen machen | ||||||
to sort (sth.) by name | (etw.Akk.) nach Namen sortieren | ||||||
to answer to the name of ... | auf den Namen ... hören | ||||||
to baptizeAE so. to baptiseBE / baptizeBE so. | baptized, baptized / baptised, baptised | | jmdn. auf einen Namen taufen | ||||||
to act on behalf of so. | in jmds. Namen handeln | ||||||
to do business under the name of [KOMM.] | unter einem Namen firmieren | ||||||
to be registered in so.'s name [JURA] | auf einen Namen lauten | ||||||
to secure the name | Namen festhalten | ||||||
to secure the name | Namen feststellen | ||||||
to assume a name | einen Namen annehmen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
nominal Adj. | dem Namen nach | ||||||
according to name | nach Namen | ||||||
on one's own behalf | im eigenen Namen | ||||||
on behalf of others | im Namen anderer | ||||||
in the name of the consignor | im Namen des Auftraggebers | ||||||
under one's own name | unter eigenem Namen | ||||||
nominal Adj. | nur dem Namen nach | ||||||
in name only | nur dem Namen nach | ||||||
of distinction | von Rang und Namen | ||||||
in all but name | bis auf den Namen | ||||||
in the cause of justice | im Namen der Gerechtigkeit | ||||||
under a false name | unter falschem Namen | ||||||
in the name of the drawer | auf den Namen des Ausstellers | ||||||
in the name of the beneficiary | auf den Namen des Begünstigten | ||||||
in the name of the holder | auf den Namen des Inhabers | ||||||
in the name of the bearer | auf den Namen des Überbringers |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
on behalf of | im Namen +Gen. | ||||||
in the name of | im Namen +Gen. | ||||||
in the name of | im Namen von +Dat. | ||||||
on behalf of | im Namen von +Dat. |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
John Doe hauptsächlich (Amer.) [JURA] | fiktiver männlicher Name in Gerichtsvorgängen, wenn der richtige Name nicht bekannt ist | ||||||
Richard Roe [JURA] | fiktiver männlicher Name in Gerichtsvorgängen, wenn der richtige Name nicht bekannt ist | ||||||
Jane Doe [JURA] | fiktiver weiblicher Name in Gerichtsvorgängen, wenn der richtige Name nicht bekannt ist |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to drag so.'s name through the mud | jmds. Namen in den Dreck ziehen | ||||||
to drag so.'s name through the mud | jmds. Namen in den Schmutz ziehen | ||||||
known under the name of | bekannt unter dem Namen | ||||||
to call a spade a spade | die Dinge beim Namen nennen | ||||||
to call a spade a spade | das Kind beim Namen nennen | ||||||
to call a spade a spade | das Kind beim rechten Namen nennen | ||||||
What's in a name? | Name ist Schall und Rauch. | ||||||
a name to conjure with | ein Name, der Wunder wirkt | ||||||
I'm saying nothing. | Mein Name ist Hase. | ||||||
as the name implies | wie der Name schon sagt | ||||||
as the name suggests | wie der Name schon sagt |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
amen, Amen, amend, ament, name, named, numen, ramen, yamen | Amen, amten, Atmen, atmen, gamen, Hamen, nagen, Nahen, nahen, Name, namens, Nomen, Ramen, Samen, Yamen |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Personenname, Name |
Grammatik |
---|
Geographische Namen Bei der Flexion geographischer Namen lässt sich unterscheiden zwischen Namen, die mit Artikel gebraucht werden (die Schweiz, der Rhein), und solchen, die normalerweise ohne Artikel… |
Geographische Namen mit Artikel Kasus: |
Geographische Namen im Plural Geographische Namen im Plural werden in beiden Sprachen mit bestimmtem Artikel benutzt. |
Klassische und biblische Namen Bei klassischen und biblischen Namen, die auf -s enden, wird oft auf das zweite „s“ verzichtet. Allerdings gilt die volle Genitivform auch als akzeptabel. |
Werbung