Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
surface heat flow [GEOL.] | der Oberflächenwärmefluss Pl.: die Oberflächenwärmeflüsse | ||||||
surface heat flow [GEOL.] | der Oberflächenwärmestrom Pl.: die Oberflächenwärmeströme | ||||||
heat flow [TECH.] | der Wärmefluss Pl.: die Wärmeflüsse | ||||||
heat flow [TECH.] | der Wärmestrom Pl.: die Wärmeströme | ||||||
heat flow [TECH.] | die Wärmeabfuhr Pl.: die Wärmeabfuhren | ||||||
surface flow [TECH.] | der Oberflächenabfluss Pl.: die Oberflächenabflüsse | ||||||
surface flow [TECH.] | oberirdischer Abfluss | ||||||
surface flow [TECH.] | die Oberflächenströmung Pl.: die Oberflächenströmungen | ||||||
surface flow [TECH.] | oberirdischer Ablauf | ||||||
heat flow [GEOL.] | der Thermalfluss Pl.: die Thermalflüsse | ||||||
heat flow [GEOL.] | der Thermalstrom Pl.: die Thermalströme | ||||||
surface flow [GEOL.] | der Oberflächenablauf Pl.: die Oberflächenabläufe | ||||||
heat flow density [TECH.] | die Wärmestromdichte Pl.: die Wärmestromdichten | ||||||
heat transfer surface [TECH.] | die Wärmeübertragungsfläche Pl.: die Wärmeübertragungsflächen [Heiztechnik] |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
surface Adj. | oberirdisch | ||||||
at the surface | übertage Adv. auch: über Tage | ||||||
on the surface [TECH.] | übertage Adv. auch: über Tage [Bergbau] | ||||||
on the surface [TECH.] | übertägig auch: übertagig | ||||||
on the surface [ELEKT.] | auf Putz | ||||||
on the surface [GEOL.] | obertägig | ||||||
on the surface [GEOL.] | oberirdisch | ||||||
heat-sensitive Adj. | hitzeempfindlich | ||||||
heat-sensitive Adj. | wärmeempfindlich | ||||||
heat-proof Adj. | hitzebeständig | ||||||
heat-proof Adj. | wärmebeständig | ||||||
heat-proof Adj. | hitzefest | ||||||
heat-resisting Adj. | hitzebeständig | ||||||
heat-resisting Adj. | wärmefest |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
rent for a house or apartment including additional costs such as heating | die Warmmiete Pl.: die Warmmieten |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
a dead heat | ein totes Rennen | ||||||
a dead heat | ein unentschiedenes Rennen | ||||||
to go with the flow [fig.] | mit dem Strom schwimmen [fig.] | ||||||
to go with the flow [fig.] | sichAkk. der Mehrheit anschließen [fig.] | ||||||
The heat is on. [ugs.] | Viel Druck wird ausgeübt. | ||||||
a steady flow of goods | ein stetiger Warenfluss | ||||||
in the heat of the moment [JURA] | im Affekt | ||||||
a steady flow of goods | ein geregelter Warenfluss |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
I can't bear this heat. | Ich kann diese Hitze nicht ertragen. | ||||||
I find this heat unbearable. | Ich finde diese Hitze unerträglich. | ||||||
a future cash flow | ein in der Zukunft liegender Cashflow | ||||||
flows through the land | fließt durch das Land | ||||||
The rising tide is flowing in. | Die Flut kommt. | ||||||
The Danube flows through ten countries. | Die Donau fließt durch zehn Länder. | ||||||
The wine flowed like water. | Der Wein floss in Strömen. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
daylight, overground, appear, aboveground, grass |
Grammatik |
---|
'This' und 'these' – räumliche Nähe This (Singular) und these (Plural) deuten in der Regel auf etwas Näherliegendes oder unmittelbar Vorliegendes. |
Werbung