Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'avantage m. | der Nutzen Pl.: die Nutzen | ||||||
| l'avantage m. | der Vorteil Pl.: die Vorteile | ||||||
| l'avantage m. | der Vorzug Pl.: die Vorzüge | ||||||
| l'avantage m. | der Vorsprung selten im Pl. - Vorteil | ||||||
| l'avantage m. hauptsächlich - financier | die Vergünstigung Pl.: die Vergünstigungen | ||||||
| l'avantage m. | der Gewinn kein Pl. [fig.] | ||||||
| l'avantage m. [SPORT] | der Vorteil Pl.: die Vorteile [Tennis] | ||||||
| l'avantage en nature m. | die Naturalleistung Pl. | ||||||
| l'avantage en nature m. | die Sachleistung Pl.: die Sachleistungen | ||||||
| l'avantage comparatif m. [WIRTSCH.] | komparativer Kostenvorteil | ||||||
| l'avantage de prix m. [WIRTSCH.] | der Preisvorteil Pl.: die Preisvorteile | ||||||
| l'avantage en nature m. [WIRTSCH.] - en complément d'un salaire | das Deputat Pl.: die Deputate lateinisch | ||||||
| l'octroi d'un avantage m. | die Vorteilsgewährung Pl.: die Vorteilsgewährungen | ||||||
| la règle d'avantage [SPORT] | der Vorteil Pl.: die Vorteile | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avantage | |||||||
| avantager (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en avantage (numérique) (Kanada) [SPORT] | zahlenmäßig im Vorteil | ||||||
| avantagé, avantagée Adj. | bessergestellt | ||||||
| avantagé, avantagée Adj. | bevorzugt | ||||||
| considérant les avantages et les inconvénients | unter Berücksichtigung der Vor- und Nachteile | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| à l'avantage de qn. | zu Gunsten jmds. | ||||||
| à l'avantage de qn. | von Vorteil für jmdn. | ||||||
| à l'avantage de qn. | zu jmds. Vorteil | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avantager qn. | jmdm. gut stehen | stand, gestanden | | ||||||
| avantager qn. | jmdn. gut kleiden | kleidete, gekleidet | | ||||||
| avantager qn. | vorteilhaft für jmdn. sein | war, gewesen | | ||||||
| avantager qn. | jmdn. begünstigen | begünstigte, begünstigt | | ||||||
| avantager qn. (oder: qc.) | jmdn./etw. bevorzugen | bevorzugte, bevorzugt | | ||||||
| avoir l'avantage | führen | führte, geführt | | ||||||
| avoir un avantage sur qn. | jmdm. gegenüber im Vorteil sein | war, gewesen | | ||||||
| avoir l'avantage de qc. | den Vorteil von etw.Dat. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| avoir l'avantage de qc. | den Vorzug von etw.Dat. haben | hatte, gehabt | | ||||||
| avoir l'avantage de qc. sur qn. | etw.Akk. voraushaben | hatte voraus, vorausgehabt | | ||||||
| jouir de l'avantage de faire qc. | den Vorzug genießen, etw.Akk. zu tun | genoss, genossen | | ||||||
| tirer avantage de qc. | (seinen) Vorteil aus etw.Dat. ziehen | zog, gezogen | | ||||||
| avoir l'avantage | in der Vorhand sein [fig.] | ||||||
| prendre l'avantage [SPORT] | in Führung gehen | ging, gegangen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| perdre l'avantage [SPORT] | den Vorsprung einbüßen | ||||||
| perdre l'avantage [SPORT] | den Vorsprung verlieren | ||||||
| les avantages et les inconvénients | die Vor- und Nachteile | ||||||
| retirer des avantages de qc. | Vorteile aus etw.Dat. ziehen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| L'avantage, c'est que je suis libre le lundi. | Das Gute daran ist, dass ich am Montag frei habe. | ||||||
Werbung
Werbung







