Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
de fait | tatsächlich Adj. | ||||||
en effet | tatsächlich | ||||||
en fait | tatsächlich | ||||||
réel, réelle Adj. | tatsächlich | ||||||
vraiment Adv. - au sens de : réellement | tatsächlich | ||||||
effectif, effective Adj. | tatsächlich | ||||||
effectivement Adv. | tatsächlich | ||||||
dans les faits | tatsächlich | ||||||
bel et bien [fig.] | tatsächlich |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pour de vrai ? | Tatsächlich? | ||||||
On n'a encore jamais pu montrer de façon vérifiable que la voyance existe réellement. | Es konnte noch nie nachvollziehbar gezeigt werden, dass es Hellseherei tatsächlich gibt. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la tension continue réelle à vide [TECH.] | tatsächliche Leerlauf-Gleichspannung | ||||||
l'épaisseur réelle f. [TECH.] | tatsächliche Nahtdicke [Schweißen] | ||||||
la gorge réelle [TECH.] | tatsächliche Nahtdicke [Schweißen] | ||||||
la longueur d'onde effective [TECH.] | tatsächliche Wellenlänge | ||||||
la hauteur réelle de l'antenne [TECH.] h aspiré | tatsächliche Höhe einer Antenne |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
constituer un seul fait réel [JURA] | in einen einzigen tatsächlichen Vorgang zusammenfallen | fiel zusammen, zusammengefallen | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
contester la véracité d'une chose | tatsächliche Wahrheit einer Sache bestreiten - eines Geschehens |
Werbung
Werbung