Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
exister | leben | lebte, gelebt | | ||||||
exister | vorhanden sein | war, gewesen | | ||||||
exister | existieren | existierte, existiert | | ||||||
exister | bestehen | bestand, bestanden | | ||||||
exister | obwalten | obwaltete, obwaltet | | ||||||
exister | da sein | war, gewesen | | ||||||
exister | vorliegen | lag vor, vorgelegen | - i. S. v.: bestehen | ||||||
exister encore | weiterbestehen | bestand weiter, weiterbestanden | |
Mögliche Grundformen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
existe | |||||||
exister (Verb) |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
il existe ... | es besteht ... | ||||||
Croyez-vous vraiment qu'il existe un enfer ? | Glauben Sie wirklich daran, dass es eine Hölle gibt? | ||||||
Je ne suis pas bête au point de croire que le Père Noël n'existe pas. | Ich bin nicht so blöd zu glauben, dass es den Weihnachtsmann nicht gibt. | ||||||
On n'a encore jamais pu montrer de façon vérifiable que la voyance existe réellement. | Es konnte noch nie nachvollziehbar gezeigt werden, dass es Hellseherei tatsächlich gibt. | ||||||
La race des poneys n'existe pas en tant que telle. | Die Rasse der Ponys existiert als solche gar nicht. | ||||||
Cette robe existe aussi en vert. | Dieses Kleid ist auch in grün erhältlich. | ||||||
Il n'existe plus pour moi. | Er ist für mich erledigt. | ||||||
Depuis qu'il m'a laissé tomber, il n'existe plus pour moi. | Seitdem er mich fallenlassen hat, ist er nur noch Luft für mich. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
céiste, déiste, excité, exister, sexiste | Eistee, Geiste, Leiste, Sexist |
Werbung