Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| serrer qc. | etw.Akk. pressen | presste, gepresst | | ||||||
| se serrer | sichAkk. einschnüren | schnürte ein, eingeschnürt | | ||||||
| se serrer | sichAkk. zusammenschnüren | schnürte zusammen, zusammengeschnürt | | ||||||
| serrer qc. | etw.Akk. einklemmen | klemmte ein, eingeklemmt | | ||||||
| serrer qc. | etw.Akk. zusammendrücken | drückte zusammen, zusammengedrückt | | ||||||
| serrer qc. | etw.Akk. festziehen | zog fest, festgezogen | | ||||||
| serrer qc. | etw.Akk. zusammenpressen | presste zusammen, zusammengepresst | | ||||||
| serrer qc. | etw.Akk. beengen | beengte, beengt | | ||||||
| se serrer contre qn. | sichAkk. an jmdn. anschmiegen | ||||||
| serrer qn. contre soi | jmdn. an sichAkk. drücken | drückte, gedrückt | | ||||||
| serrer qc. | etw.Akk. anziehen | zog an, angezogen | - Schraube | ||||||
| serrer qc. [BAU.] | etw.Akk. verdichten | verdichtete, verdichtet | | ||||||
| serrer qc. [TECH.] | etw.Akk. einspannen | spannte ein, eingespannt | | ||||||
| serrer qn. [Arg.] | jmdn. schnappen | schnappte, geschnappt | [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| serrer les dents | die Zähne zusammenbeißen | ||||||
| serrer les lèvres | die Lippen zukneifen | ||||||
| serrer les mâchoires auch [fig.] | die Zähne zusammenbeißen auch [fig.] | ||||||
| serrer la main à qn. | jmdm. die Hand drücken | ||||||
| serrer le poing - par ex. : pour une prise de sang | eine Faust machen - z. B.: für eine Blutabnahme | ||||||
| serrer les rangs [fig.] | die Reihen schließen [fig.] | ||||||
| se serrer les coudes [fig.] | zusammenhalten | hielt zusammen, zusammengehalten | | ||||||
| se serrer les coudes [fig.] | sichDat. gegenseitig helfen | half, geholfen | | ||||||
| se serrer les coudes [fig.] | sichAkk. gegenseitig unterstützen | -, unterstützt | | ||||||
| serrer la bride à qn. [fig.] | jmdn. an die Kandare nehmen [fig.] | ||||||
| serrer la bride à qn. [fig.] | jmdn. zügeln | zügelte, gezügelt | | ||||||
| serrer la vis à qn. [fig.] | jmdm. die Daumenschrauben anziehen [fig.] | ||||||
| serrer la vis à qn. [fig.] | jmdn. kurzhalten | hielt kurz, kurzgehalten | [ugs.] | ||||||
| se serrer la ceinture [fig.] | den Riemen enger schnallen [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Le père vint serrer en silence la main du médecin. | Der Vater drückte dem Arzt schweigend die Hand. | ||||||
| Les chaussures me serrent trop. | Die Schuhe sind mir zu eng. | ||||||
| Il a déboutonné son pantalon parce qu'il le serrait un peu trop. | Er öffnete den Bund seiner Hose, weil er zu sehr spannte. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| errer, erreur, ferrer, sérier, serre, serré, sevrer, stérer, terrer | Server, Sperre, Sperrer |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| comprimer, pincer, tasser, compresser | |
Werbung








