Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| signed | |||||||
| sign (Verb) | |||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a copy of the contract duly signed | ordentlich unterschriebene Ausfertigung | ||||||
| for contract evaluation | zur Kontraktbewertung | ||||||
| duly signed | ordnungsgemäß unterschrieben | ||||||
| the contract goes out to tender | der Vertrag wird ausgeschrieben | ||||||
| agreement signed by both parties | von beiden Seiten gezeichneter Vertrag | ||||||
| please return duly signed | bitte unterschrieben zurück | ||||||
| as stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
| as stipulated in the contract | wie vom Vertrag gefordert | ||||||
| as may be stipulated in the contract | wie im Vertrag festgelegt | ||||||
| is subject to formal contract | bedarf des förmlichen Vertragsabschlusses | ||||||
| acceptance of the contract works effected by you | Abnahme Ihrer Leistungen | ||||||
| after the expiration of the contract | nach Ablauf des Vertrags | ||||||
| in connection with the present contract | aus dem gegenwärtigen Vertrag | ||||||
| Please keep the copy signed by us. | Bitte behalten Sie die von uns gezeichnete Kopie. | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contract [LAW] | der Vertrag pl.: die Verträge | ||||||
| contract | die Vereinbarung pl.: die Vereinbarungen | ||||||
| contract | das Abkommen pl.: die Abkommen | ||||||
| contract [LAW] | der Kontrakt pl.: die Kontrakte | ||||||
| contract [COMM.] | der Auftrag pl.: die Aufträge | ||||||
| publisher's contract [LAW] | der Verlagsvertrag pl.: die Verlagsverträge | ||||||
| personally-negotiated contracts | persönlich ausgehandelte Verträge | ||||||
| quasi-contract | vertragsähnliches Verhältnis | ||||||
| sign-posting | die Wegweisung pl.: die Wegweisungen | ||||||
| sign-off | die Freizeichnung pl.: die Freizeichnungen | ||||||
| sign-posting | die Fahrbahnmarkierung pl.: die Fahrbahnmarkierungen [Road Construction] | ||||||
| sign-posting | die Straßenbeschilderung pl.: die Straßenbeschilderungen [Road Construction] | ||||||
| sign-on [COMP.] | das Anmeldeverfahren pl.: die Anmeldeverfahren | ||||||
| sign-on [COMP.] | das (or: der) Log-in or: Login pl.: die Log-ins, die Logins | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| signed adj. | unterschrieben | ||||||
| signed adj. | gezeichnet | ||||||
| signed adj. | mit Vorzeichen | ||||||
| signed adj. | unterzeichnet | ||||||
| signed adj. | mit Vorzeichen versehen | ||||||
| signed adj. [COMP.][MATH.] | vorzeichenbehaftet | ||||||
| signed adj. [ART.] | signiert - Druckgrafik: Beschriftung | ||||||
| signed adj. [TECH.] | signiert | ||||||
| at contract price | zum vertraglich vereinbarten Preis | ||||||
| at contract price | zum Vertragspreis | ||||||
| by contract | kraft Vereinbarung | ||||||
| under contract | unter Vertrag | ||||||
| according to contract | vertragsgemäß | ||||||
| personally and manually written and signed [LAW] | privatschriftlich | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to put a contract out on so. | einen Auftragskiller auf jmdn. ansetzen | ||||||
| to put a contract out on so. | jmdm. einen Killer auf den Hals hetzen | ||||||
| time is of the essence of the contract [LAW] | die Fristeinhaltung ist wesentlich für die Vertragserfüllung | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| shrink, agreement, covenant, diminish, convention | |








