Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| falling out [TECH.] | der Ausfall pl.: die Ausfälle | ||||||
| falling-out [coll.] - quarrel | der Streit pl.: die Streite | ||||||
| falling-out [coll.] - quarrel | die Auseinandersetzung pl.: die Auseinandersetzungen | ||||||
| falling-out [coll.] - quarrel | das Zerwürfnis pl.: die Zerwürfnisse [form.] | ||||||
| falling out of hair | der Haarausfall pl.: die Haarausfälle | ||||||
| falling out of teeth [MED.] | der Zahnausfall no plural [Dentistry] | ||||||
| falling [GEOL.] | der Firstbruch pl.: die Firstbrüche | ||||||
| falling [TECH.] | der Firstenbruch pl.: die Firstenbrüche | ||||||
| falling [TECH.] | Herabstürzen der Firste | ||||||
| falling [TECH.] | Hereinbrechen der Firste | ||||||
| falling [TECH.] | Niederbrechen der Firste | ||||||
| falling [TECH.] | Zubruchgehen der Firste | ||||||
| log-out | das (or: der) Log-out or: Logout | ||||||
| shutout - lockout [ECON.] | der Lockout - Aussperrung von Arbeitern | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| falling | |||||||
| fall (Verb) | |||||||
| out | |||||||
| outen (Verb) | |||||||
| sich outen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out adv. | heraus | ||||||
| out adv. | hinaus | ||||||
| out adv. | raus [coll.] | ||||||
| out adv. | außen | ||||||
| out adj. - finished | aus adv. | ||||||
| out adv. | nach draußen | ||||||
| falling adj. | fallend | ||||||
| falling adj. | sinkend | ||||||
| falling adj. | nachlassend | ||||||
| falling adj. | rückläufig | ||||||
| out adj. | erloschen | ||||||
| out of it | daraus adv. | ||||||
| out-and-out adj. | ausgemacht | ||||||
| out-and-out adj. | durch und durch | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| out of | aus prep. +dat. | ||||||
| out of sth. | aus etw.dat. heraus | ||||||
| out of | außer prep. +dat./acc./gen. | ||||||
| out of | von prep. +dat. | ||||||
| out of consideration for so. (or: sth.) | mit Rücksicht auf jmdn./etw. | ||||||
| out of respect for | aus Rücksicht auf +acc. | ||||||
| coming out of | ausgangs prep. +gen. - Amtssprache | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Get out! | Raus! | ||||||
| Out with it! [coll.] | Heraus damit! [coll.] | ||||||
| Out with it! [coll.] | Heraus mit der Sprache! [coll.] | ||||||
| to be out - out of fashion | out sein - außer Mode | ||||||
| out of hours | außerhalb der Bürozeiten | ||||||
| out of necessity | notgedrungen adv. | ||||||
| out of the blue | aus heiterem Himmel | ||||||
| out of the sky | aus heiterem Himmel | ||||||
| out of whack (Amer.) [coll.] | aus dem Gleichgewicht | ||||||
| out of memory [COMP.] | Platz im Hauptspeicher reicht nicht aus | ||||||
| out of commission [TECH.] | außer Betrieb | ||||||
| out of the money [FINAN.] | aus dem Geld | ||||||
| keep out | Eintritt verboten | ||||||
| Look out! | Achtung! | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| That's out of the question. | Das kommt nicht infrage (or: in Frage). | ||||||
| That's out of the question. | Das ist ausgeschlossen. | ||||||
| That's out of the question. | Das kommt nicht in Betracht. | ||||||
| He's out of work. | Er ist arbeitslos. | ||||||
| guarantee has run out | Garantiezeit ist abgelaufen | ||||||
| fill out this form | füllen Sie dieses Formular aus | ||||||
| has not turned out satisfactorily | ist nicht zufrieden stellend (or: zufriedenstellend) ausgefallen | ||||||
| School is out. | Die Schule ist aus. | ||||||
| the tide is out | es ist Ebbe | ||||||
| if word gets out | wenn ein Wort davon nach außen dringt | ||||||
| she has just come out | sie hatte gerade ihr Coming-out | ||||||
| will turn out to our satisfaction | wird zufriedenstellend sein | ||||||
| in a falling market | bei fallenden Kursen | ||||||
| the installation was carried out speedily | die Montage verlief zügig | ||||||
Related search terms | |
|---|---|
| downward, decreasing, downwardly, blow, breaking | |
Grammar |
|---|
| Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
| Die Satzstruktur bei Konjunktionen Wenn der durch eine Konjunktion eingeleitete Nebensatz an erster Stelle (also vor dem Hauptsatz) steht, wird in der Regel auch im Englischen ein Komma am Ende des Nebensatzes geset… |
| Fremdwörter In der neuen Rechtschreibung wird die Schreibung vieler Fremdwörter an das Deutsche angepasst (Eindeutschung), wobei die fremdsprachliche Variante in den meisten Fällen ebenfalls z… |
| Zusammensetzungen mit Wörtern mit Bindestrich Augen-Make-up |








