Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Epistle of James [REL.] | der Jakobusbrief pl.: die Jakobusbriefe [Bible] | ||||||
| the Way of St.AE James the Way of StBE James | der Jakobsweg pl.: die Jakobswege - Pilgerweg nach Santiago de Compostela | ||||||
| Liturgy of St.AE James [REL.] Liturgy of StBE James [REL.] | die Jakobusliturgie pl.: die Jakobusliturgien | ||||||
| marquess (Brit.) | der Marquis pl.: die Marquis | ||||||
| first class | 1. Klasse | ||||||
| All Fools' Day | der 1. April | ||||||
| April Fool's (or: Fools') Day | der 1. April | ||||||
| First Sunday of (or: in) Advent [REL.] | erster Advent or: 1. Advent - Adventssonntag | ||||||
| principle of diminishing marginal utility [ECON.] | 1. Gossensches (or: gossensches, Gossen'sches) Gesetz | ||||||
| first fundamental theorem of welfare [ECON.] | 1. Theorem der Wohlfahrtsökonomie economics | ||||||
| 1st regional manager trackwork [TECH.] | 1. Bezirksleiter Fahrbahn [abbr.: Bezl. Fb.] [Railroad (Amer.)/Railway (Brit.)] | ||||||
| British Academy of Film and Television Arts [abbr.: BAFTA] | britische Film- und Fernsehakademie | ||||||
| Common European Framework of Reference for Languages [abbr.: CEF, CEFR] | Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen [abbr.: GER, GeRS] | ||||||
| Federal Bureau of Investigation [abbr.: FBI] (Amer.) | der (or: das) FBI no plural - Staatssicherheitsbehörde und Zentrale der Bundeskriminalpolizei | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| on a scale of 1 : x | im Maßstab 1 : x | ||||||
| A one (or: A-one, A 1, A-1) [coll.] adj. | erstklassig | ||||||
| run-of-the-mill adj. | Feld-Wald-und-Wiesen-... | ||||||
| run-of-the-mill adj. | Wald-und-Wiesen-... | ||||||
| run-of-the-mill adj. | mittelmäßig | ||||||
| run-of-the-mill adj. | alltäglich | ||||||
| run-of-the-mill adj. | nullachtfünfzehn or: nullachtfuffzehn - in Zahlen 08/15 | ||||||
| matter-of-fact adj. | nüchtern | ||||||
| matter-of-fact adj. | sachlich | ||||||
| matter-of-fact adj. | neutral | ||||||
| matter-of-factly adv. | nüchtern | ||||||
| matter-of-factly adv. | sachlich | ||||||
| matter-of-factly adv. | neutral | ||||||
| state-of-the-art adj. | hochmodern | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in answer to your letter of April 1 | in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1. April | ||||||
| in reply to your letter of April 1 | in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1. April | ||||||
| replying to your letter of April 1 | in Beantwortung Ihres Schreibens vom 1. April | ||||||
| 1 am | 1 Uhr morgens | ||||||
| 1 am | 1 Uhr nachts | ||||||
| in a ratio of 1:1 | im Verhältnis 1 zu 1 | ||||||
| nears the 1 million mark | nähert sichacc. der Million | ||||||
| between 0 and 1 | zwischen null und eins | ||||||
| We are open to the public from 9 am to 1 pm. | Wir haben von 9 bis 13 Uhr für den Publikumsverkehr geöffnet. | ||||||
| In end position the distance between the raising element and the roller must be at least 1 mm. | Nach Erreichen der Endlage muss das Hubsegment mindestens 1 mm von der Hubrolle entfernt liegen. | ||||||
| sth. averages at least 1% | etw.acc. macht im Durchschnitt wenigstens 1 % aus | ||||||
| They won by three goals to one. | Sie haben 3 zu 1 gewonnen. | ||||||
| contemplated in article 1 | vorgesehen in Artikel 1 | ||||||
| vehicles up to 3 1/2 tons | Fahrzeuge bis 3,5 t | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| of prep. | von prep. +dat. | ||||||
| of prep. | aus prep. +dat. | ||||||
| of prep. | an prep. +dat./acc. | ||||||
| of prep. | mit prep. +dat. - Inhalt | ||||||
| of (Amer.) prep. | vor prep. +dat. - zeitlich | ||||||
| because of | wegen prep. +gen./dat. | ||||||
| none (of) pron. | keiner | keine | keines (von) | ||||||
| of you | deiner - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular | ||||||
| of you | Ihrer [form.] - Personalpronomen 2. Person Genitiv Singular und Plural | ||||||
| because of | eingedenk prep. +gen. - wegen, unter Berücksichtigung | ||||||
| because of | infolge prep. +gen. | ||||||
| because of | aufgrund or: auf Grund prep. +gen. | ||||||
| most (of the) pron. | die meisten | ||||||
| most (of the) pron. | ein Großteil | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| operational fund [abbr.: OF] [FINAN.] | der Betriebsfonds pl.: die Betriebsfonds | ||||||
| object financing [abbr.: OF] [FINAN.] | die Objektfinanzierung pl.: die Objektfinanzierungen | ||||||
| tartar emetic [CHEM.] | der Brechweinstein no plural - K[C4H2O6Sb(OH)2]·1/2H2O | ||||||
Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be a jack-of-all-trades | was, been | | Hansdampf in allen Gassen sein | war, gewesen | | ||||||
| to make it 1-0 | made, made | [SPORT.] | zum 1:0 verwandeln [Football] | ||||||
| to make it 1-0 | made, made | [SPORT.] | das 1:0 erzielen | ||||||
| to store the mid-month and end-of-month data | stored, stored | [TECH.] | im Halbmonatsraster speichern | speicherte, gespeichert | | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a soupçon of ... | eine Spur ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Hauch (von) ... | ||||||
| a soupçon of ... | ein Anflug von ... | ||||||
| night of the long knives [fig.] | Nacht der langen Messer | ||||||
| Night of the Long Knives [HIST.] | Nacht der langen Messer - Röhm-Putsch | ||||||
| The Denial of Saint Peter [HIST.][ART.] | Die Verleugnung des Petrus | ||||||
Advertising
Related search terms | |
|---|---|
| marquis | |
Grammar |
|---|
| 'All', 'all of'; 'both', 'both of'; 'most', 'most of'; 'no', 'none of' Außer bei several (= mehrere)ist bei Ausdrücken, die eine unbestimmte Menge im Englischen wiedergeben, der Gebrauch von of Pflicht. |
| 'Several', 'dozens / hundreds / … of', 'a couple of', 'a number of' und 'the majority of' Das Suffix ie (ausgesprochen als langes i) bildete weibliche Nomen. Sie gehören zu der Flexionsklasse -/en.Das Suffix kommt mit unterschiedlicher Bedeutung in gelehrter Sprache un… |
| ie-1 Für das deutsche viel(e) gibt es eine Reihe englischer Entsprechungen, die nachfolgend erläutert werden. |
| 'A lot of', 'lots of', 'plenty', 'plenty of', 'much' und 'many' A lot of bzw. (etwas umgangssprachlicher) lots of werden verwendet: • in positiven Aussagesätzen • in verneinten Sätzen • in Fragesätzen • nicht dagegen nach very, so, that, too, a… |
Advertising






