Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| look | der Blick pl.: die Blicke | ||||||
| look | das Aussehen no plural | ||||||
| second (short form: sec) | die Sekunde pl.: die Sekunden symbol: s | ||||||
| second [MUS.] | die Sekunde pl.: die Sekunden | ||||||
| look | der Anblick pl.: die Anblicke | ||||||
| look | die Miene pl.: die Mienen | ||||||
| look | äußere Erscheinung | ||||||
| look | das Ansehen no plural | ||||||
| look | das Blicken no plural | ||||||
| second | der Sekundant pl.: die Sekundanten | ||||||
| second | die Zweitausfertigung pl.: die Zweitausfertigungen | ||||||
| look - style, fashion | der Look pl.: die Looks - Mode | ||||||
| SI second | die SI-Sekunde pl.: die SI-Sekunden | ||||||
| the second | der Zweite | die Zweite pl.: die Zweiten | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| second adj. | nochmalig | ||||||
| to the second [MATH.] | im Quadrat | ||||||
| second-class adj. | zweiter Klasse - nachgestellt | ||||||
| second-tier adj. | nachrangig | ||||||
| second-tier adj. | zweitrangig | ||||||
| second-best adj. | zweitbester | zweitbeste | zweitbestes | ||||||
| second-best adj. | nächstbester | nächstbeste | nächstbestes | ||||||
| second-generation adj. | der zweiten Generation | ||||||
| second-hand adj. | gebraucht | ||||||
| second-hand adj. | aus zweiter Hand | ||||||
| second-rank adj. | zweitrangig | ||||||
| second-rate adj. | zweitklassig | ||||||
| second-rate adj. | zweitrangig | ||||||
| look-alike adj. | Doppelgänger... | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| thrift store (Amer.) | Second-Hand-Geschäft, dessen Umsatz für wohltätige Zwecke bestimmt ist | ||||||
| charity shop (Brit.) | Second-Hand-Geschäft, dessen Umsatz für wohltätige Zwecke bestimmt ist | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Look! | Schau mal! | ||||||
| Look! | Sieh mal! | ||||||
| Look! | Geh! (South-eastern Germany) | ||||||
| Look out! | Achtung! | ||||||
| Look out! | Pass auf! | ||||||
| Look out! | Vorsicht! | ||||||
| Look ahead! | Sieh dich vor! | ||||||
| Look ahead! | Schau nach vorne! | ||||||
| Look ahead! | Schau voraus! | ||||||
| Look ahead! | Vorsicht! | ||||||
| Look ahead! | Vorsichtig! | ||||||
| a second helping | eine zweite Portion | ||||||
| Look and see! | Überzeugen Sie sichacc. selbst! | ||||||
| Look sharp! [coll.] - be quick | Aber zackig! [coll.] - Beeil dich | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| a look behind | ein Blick nach hinten | ||||||
| You look well. | Sie sehen gut aus. | ||||||
| You look disheveled.AE You look dishevelled.BE | Du siehst zerzaust aus. | ||||||
| Look sharp! (Brit.) [coll.] | Beeil dich! 2. P. Sg. [coll.] | ||||||
| Look sharp! (Brit.) [coll.] | Zack, zack! [coll.] | ||||||
| is second to | ist der wichtigste nach | ||||||
| Wait a second, ... | Warte kurz, ... [coll.] | ||||||
| Just a second, ... | Warte kurz, ... [coll.] | ||||||
| the second highest mountain | der zweithöchste Berg | ||||||
| Look at that poor dog - it's limping. | Schau mal, der arme Hund - er humpelt. | ||||||
| this is the second possibility | dies ist die zweite Möglichkeit | ||||||
| He threw an angry look at me. | Er warf mir einen wütenden Blick zu. | ||||||
| Can I talk to you for a second? - Yes, what's up? | Kann ich kurz mit Ihnen sprechen? Ja, was gibt es denn? | ||||||
| Did you look at yourself in the mirror? | Hast du dich im Spiegel gesehen? | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Wörter, die nicht nur als Konjunktion verwendet werden können Manche englischen Wörter können sowohl als Konjunktion als auch als Präposition verwendet werden: Dabei bezieht sich die Konjunktion auf einen Nebensatz und die Präposition auf ein… |
| Eckige Klammern Wenn innerhalb eines Einschubs in runden Klammern eine weitere zusätzliche ergänzende Information erscheint, wird diese in der Regel in eckige Klammern gesetzt. |
| Bildung der adjektivischen Possessivpronomen my |
| Der Gebrauch der Adjektivform bei „linking verbs“ Da linking verbs in der Regel einen Zustand oder eine (allmähliche) Zustandsveränderung beschreiben, werden sie mit der Adjektiv- und nicht der Adverbform verwendet. |
Advertising






