Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| l'interno m. Pl.: gli interni | das Innere kein Pl. | ||||||
| l'intrinseco m. Pl.: gli intrinseci | das Innere kein Pl. | ||||||
| l'anima f. Pl.: le anime - nucleo, parte centrale | das Innere kein Pl. | ||||||
| l'interno (dell'animo) m. Pl.: gli interni | das Innere kein Pl. - Innenleben | ||||||
| l'intimo m. Pl.: gli intimi | das Innere kein Pl. - Innenleben | ||||||
| le viscere Pl. [fig.] | das Innere kein Pl. | ||||||
| il cuore Pl.: i cuori [fig.] - intimo | das Innere kein Pl. - Innenleben | ||||||
| tranquillità interiore | innere Ruhe kein Pl. | ||||||
| voce interiore | innere Stimme Pl.: die Stimmen | ||||||
| l'irrequietudine f. Pl.: le irrequietudini | innere Unruhe Pl. | ||||||
| orologio interno [fig.] | innere Uhr Pl.: die Uhren [fig.] | ||||||
| emorragia interna [MED.] | innere Blutung Pl.: die Blutungen | ||||||
| emorroidi interne [MED.] | innere Hämorriden | ||||||
| medicina interna [MED.] | innere Medizin Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Innere | |||||||
| inner (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| addentro a qc. - moto a luogo | ins Innere etw.Gen. | ||||||
| addentro in qc. - moto a luogo | ins Innere etw.Gen. | ||||||
| addentro in qc. - moto a luogo | ins Innere von etw.Akk. | ||||||
| addentro a qc. - moto a luogo | ins Innere von etw.Dat. | ||||||
| interno, interna Adj. | inner | inne | innes | ||||||
| interiore Adj. | inner | inne | innes | ||||||
| intrinseco, intrinseca Adj. | inner | ||||||
| intimo, intima Adj. | innerst | ||||||
| segreto, segreta Adj. - intimo | innerst | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| interno, interna Adj. | inner... | ||||||
| più interno, più interna | innerst... | ||||||
| centrale Adj. - più interno | innerst... - sichAkk. am weitesten innen befinden | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| nell'interno | im Inneren | ||||||
| la propria bassezza | der innere Schweinehund | ||||||
| la propria debolezza | der innere Schweinehund | ||||||
| la propria vigliaccheria | der innere Schweinehund | ||||||
| superare la propria debolezza auch [hum.] | den inneren Schweinehund überwinden | ||||||
| superare la propria vigliaccheria auch [hum.] | den inneren Schweinehund überwinden | ||||||
| vincere la propria debolezza auch [hum.] | den inneren Schweinehund überwinden | ||||||
| vincere la propria vigliaccheria auch [hum.] | den inneren Schweinehund überwinden | ||||||
| essere in conflitto con se stesso(-a) | sichAkk. in einem inneren Zwiespalt befinden | ||||||
| ritrovare il proprio equilibrio interiore | sein inneres Gleichgewicht wieder gewinnen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Inland, Innenbereich, Inneren, Binnenland | |
Werbung






