Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il contratto Pl.: i contratti auch [JURA] [KOMM.] | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| il trattato Pl.: i trattati - contratto | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| il patto Pl.: i patti [POL.] | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| l'accordo m. Pl.: gli accordi [JURA] [POL.] | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| la convenzione Pl.: le convenzioni [JURA] - contratto | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| l'atto m. Pl.: gli atti [JURA] [KOMM.] - contratto | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| contratto di collaborazione | der Mitarbeitervertrag | ||||||
| contratto a favore di terzi [JURA] | Vertrag zugunsten Dritter | ||||||
| contratto con se stesso [JURA] | Vertrag mit sichDat. selbst Pl.: die Verträge | ||||||
| contratto capestro | halsabschneiderischer Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| contratto attivo [ADMIN.] [JURA] | aktiver Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| contratto condizionale [JURA] | bedingter Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| contratto a breve termine [ADMIN.] | kurzfristiger Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
| patto leonino [JURA] | leoninischer Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Vertrag | |||||||
| sich vertragen (Akkusativ-sich) (Verb) | |||||||
| vertragen (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tollerare qc. | etw.Akk. vertragen | vertrug, vertragen | | ||||||
| accordarsi | sichAkk. vertragen | vertrug, vertragen | | ||||||
| andare d'accordo | sichAkk. vertragen | vertrug, vertragen | | ||||||
| sopportarsi | sichAkk. vertragen | vertrug, vertragen | | ||||||
| sopportare qcn./qc. | jmdn./etw. vertragen | vertrug, vertragen | | ||||||
| resistere a qc. - sopportare | etw.Akk. vertragen | vertrug, vertragen | | ||||||
| non reggere l'alcol | keinen Alkohol vertragen | vertrug, vertragen | | ||||||
| stipulare un contratto auch [JURA] | einen Vertrag abschließen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| come da contratto | laut Vertrag | ||||||
| conformemente al contratto | laut Vertrag | ||||||
| avere qc. sotto contratto | jmdn. unter Vertrag haben | ||||||
| assumere qcn. | jmdn. unter Vertrag nehmen | ||||||
| scritturare qc. | jmdn. unter Vertrag nehmen | ||||||
| subappaltare qc. [BAU.] [WIRTSCH.] | einen Vertrag weitervergeben | ||||||
| subappaltare qc. [BAU.] [WIRTSCH.] - prendere in subappalto | weitergegebene Verträge übernehmen | ||||||
| stare agli scherzi - accettare uno scherzo | Spaß vertragen (können) | ||||||
| stare allo scherzo - accettare uno scherzo | Spaß vertragen (können) | ||||||
| reggere bene l'alcol | einen guten Stiefel vertragen können [fig.] [ugs.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ha firmato il contratto senza pensare alle conseguenze. | Sie hat den Vertrag unterschrieben, ohne weiterzudenken. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Abkommen, Tathandlung, Abmachung, Konvent, Übereinkommen, Abrede, Übereinkunft, Traktat, Pakt, Vereinbarung, Bezeigung, Kontrakt | |
Werbung






