Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
l'atto m. auch [JURA] [PHILOS.] [THEA.] | der Akt Pl.: die Akte | ||||||
l'atto m. auch [JURA] | die Handlung Pl.: die Handlungen | ||||||
l'atto m. - concretizzazione, attuazione | die Tat Pl.: die Taten | ||||||
l'atto m. - concretizzazione, attuazione | die Verwirklichung Pl.: die Verwirklichungen | ||||||
l'atto m. - documento | das Schriftstück Pl.: die Schriftstücke | ||||||
l'atto m. - gesto | die Gebärde Pl.: die Gebärden | ||||||
l'atto m. - gesto | die Geste Pl.: die Gesten | ||||||
l'atto m. - segno, manifestazione | das Zeichen Pl.: die Zeichen | ||||||
l'atto m. - segno, manifestazione | die Äußerung Pl.: die Äußerungen - Zeichen | ||||||
l'atto m. [JURA] | die Tathandlung Pl.: die Tathandlungen | ||||||
l'atto m. [ADMIN.] - documento | die Urkunde Pl.: die Urkunden | ||||||
l'atto m. [JURA] [ADMIN.] - documento | die Niederschrift Pl.: die Niederschriften | ||||||
l'atto m. [JURA] [KOMM.] - contratto | der Vertrag Pl.: die Verträge | ||||||
l'atto m. [JURA] - giuridico | die Rechtshandlung Pl.: die Rechtshandlungen |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
atto, atta Adj. | fähig | ||||||
atto, atta Adj. | geeignet | ||||||
atto, atta Adj. | tauglich | ||||||
atto, atta Adj. - opportuno | passend - zweckmäßig | ||||||
atto al lavoro | arbeitsfähig | ||||||
atto al combattimento, atta al combattimento [MILIT.] | einsatzfähig | ||||||
atto alla navigazione, atta alla navigazione [NAUT.] | seetüchtig | ||||||
atto alla navigazione, atta alla navigazione [NAUT.] | seefest - seetüchtig | ||||||
in atto | stattfindend | ||||||
in atto [PHILOS.] | aktual | ||||||
atto a deliberare, atta a deliberare | beschlussfähig | ||||||
atto alla navigazione d'alto mare, atta alla navigazione d'alto mare | hochseetüchtig | ||||||
atto a procreare, atta a procreare [BIOL.] | zeugungsfähig | ||||||
atto a tenere il mare [NAUT.] | seetüchtig | ||||||
atto a tenere il mare, atta a tenere il mare [NAUT.] | seefest - seetüchtig | ||||||
atto a garantire la sopravvivenza, atta a garantire la sopravvivenza [JURA] - legge, provvedimento | lebenserhaltend - Maßnahme | ||||||
che risulta dagli atti [ADMIN.] | aktenkundig |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mettere qc. agli atti auch [JURA] [ADMIN.] | etw.Akk. zu den Akten legen | ||||||
passare agli atti qc. [ADMIN.] | etw.Akk. ablegen | legte ab, abgelegt | | ||||||
mettere qc. agli atti auch [JURA] | etw.Akk. ad acta legen [Abk.: a. a.] veraltet | ||||||
essere in atto | stattfinden | fand statt, stattgefunden | | ||||||
essere atto(-a) a qc. | für etw.Akk. taugen | taugte, getaugt | | ||||||
essere atto(-a) a qc. | zu etw.Dat. taugen | taugte, getaugt | | ||||||
alterare un atto vero [JURA] | eine echte Urkunde verfälschen | ||||||
ritardare un atto d'ufficio [ADMIN.] [JURA] | eine Amtshandlung verzögern | ||||||
decidere allo stato degli atti [JURA] | nach Aktenlage entscheiden | ||||||
definire il processo allo stato degli atti [JURA] | das Verfahren nach Aktenlage erledigen | ||||||
disporre la segretazione di atti [JURA] | die Akteneinsicht verwehren |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
prendere atto di qc. | etw.Akk. zur Kenntnis nehmen | ||||||
prendere atto di qc. | etw.Akk. konstatieren | konstatierte, konstatiert | | ||||||
prendere atto di qc. | von etw.Dat. Kenntnis nehmen | ||||||
archiviare un atto [ADMIN.] | einen Akt archivieren | ||||||
commettere un atto disperato | eine Verzweiflungstat begehen | ||||||
commettere un atto intenzionale | eine bewusste Handlung begehen | ||||||
compiere un atto terroristico | einen Terrorakt begehen | ||||||
mettere in atto qc. | etw.Akk. wahr machen auch: wahrmachen | machte wahr, wahrgemacht | | ||||||
dare atto a qcn. di qc. - dimostrare | jmdm. etw.Akk. bezeugen | bezeugte, bezeugt | | ||||||
dare atto a qcn. di qc. - riconoscere, confermare | jmdm. etw.Akk. bestätigen | bestätigte, bestätigt | | ||||||
compiere un atto d'ufficio [ADMIN.] [JURA] | eine Amtshandlung vornehmen | ||||||
all'atto di +Inf. | im Augenblick, als | ||||||
all'atto di +Inf. | bei etw.Dat. - mit substantivierten Verben | ||||||
allo stato degli atti [ADMIN.] [JURA] | nach Aktenlage |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
Alto, alto, arto, ateo, atro, atta, Atti, atti, auto, dato, etto, fato, fatto, Fatto, gatto, iato, lato, matto, NATO, nato, otto, patto, ratto, tatto, watt | Atom, Auto, Gatt, matt, NATO, patt, Patt, satt, Toto, Watt |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
rispondente, gesto, adatta, idoneo, idonea, confacente, atta, adatto |
Werbung