Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la grazia Pl.: le grazie | die Anmut kein Pl. | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie | die Grazie kein Pl. | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie | die Huld kein Pl. | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie | die Niedlichkeit Pl. | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie | die Gnade Pl.: die Gnaden - Wohlwollen | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie [JURA] | der Gnadenakt Pl.: die Gnadenakte | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie [JURA] | die Begnadigung Pl.: die Begnadigungen | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie [REL.] | die Gnade Pl.: die Gnaden | ||||||
| la grazia Pl.: le grazie | die Hübschheit Pl. selten | ||||||
| atto di grazia | der Gnadenakt Pl.: die Gnadenakte | ||||||
| colpo di grazia | der Gnadenschuss Pl.: die Gnadenschüsse | ||||||
| colpo di grazia | der Gnadenstoß Pl.: die Gnadenstöße | ||||||
| colpo di grazia | der Todesstoß Pl.: die Todesstöße | ||||||
| diritto di (concedere) grazia | das Begnadigungsrecht Pl. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| grazia | |||||||
| graziare (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| graziare qcn. | jmdn. verschonen | verschonte, verschont | - am Leben lassen | ||||||
| graziare qcn. [JURA] | jmdn. begnadigen | begnadigte, begnadigt | | ||||||
| ricevere qc. per grazia divina | zu etwas kommen wie die Jungfrau zum Kind [fig.] [ugs.] | ||||||
| dare il colpo di grazia a qcn./qc. | jmdm./etw. das Genick brechen [fig.] [ugs.] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| con grazia | anmutig | ||||||
| pieno di grazia, piena di grazia | anmutsvoll | ||||||
| pieno di grazia, piena di grazia | gnadenvoll [form.] | ||||||
| pieno di grazia, piena di grazia | gnadenreich - gnadenvoll [form.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avere grazia | Anmut besitzen | ||||||
| Troppa grazia! | Zu viel des Guten! | ||||||
| chiedere la grazia | um Gnade bitten | ||||||
| concedere la grazia a qcn. | jmdm. Gnaden gewähren | ||||||
| muoversi con grazia | sichAkk. mit Anmut bewegen | ||||||
| inoltrare domanda di grazia presso (oder: a) qcn. | ein Gnadengesuch bei jmdm. einreichen | ||||||
| affascinare qcn. con la propria grazia | jmdn. durch seinen Anmut bestricken | ||||||
| le tre Grazie [MYTH.] | die drei Grazien | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| benedizione, avvenenza, leggiadria, leggadria | |
Werbung







