Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la natura Pl.: le nature auch [fig.] | die Natur Pl.: die Naturen | ||||||
| la natura f. Pl.: le nature | die Wesenheit Pl.: die Wesenheiten | ||||||
| la natura Pl.: le nature - indole | das Naturell Pl.: die Naturelle | ||||||
| la natura Pl.: le nature - l'indole di una persona | die Sinnesart Pl.: die Sinnesarten | ||||||
| la natura Pl.: le nature [ugs.] - genitali | die Geschlechtsteile | ||||||
| la natura Pl.: le nature [fig.] - carattere, indole | das Wesen kein Pl. | ||||||
| la natura Pl.: le nature [fig.] - carattere | der Charakter Pl. | ||||||
| natura differente | die Fremdartigkeit Pl. | ||||||
| natura duplice | die Doppelnatur Pl.: die Doppelnaturen | ||||||
| natura pacifica | die Friedlichkeit Pl. | ||||||
| natura selvaggia | die Wildheit Pl. | ||||||
| natura umana | die Menschlichkeit Pl.: die Menschlichkeiten | ||||||
| natura del luogo | die Ortsbeschaffenheit Pl. | ||||||
| natura dell'azione | Natur der Handlung | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| contro natura | naturwidrig | ||||||
| contro natura | widernatürlich | ||||||
| secondo natura | natürlich | ||||||
| secondo natura | naturgemäß | ||||||
| di natura batterica [BIOL.] [MED.] | bakteriell verursacht | ||||||
| amante della natura | naturverbunden | ||||||
| conforme alla natura | naturgemäß | ||||||
| contrario alla natura, contraria alla natura | naturwidrig | ||||||
| d'altra natura | andersgeartet auch: anders geartet | ||||||
| della stessa natura | wesensgleich | ||||||
| estraneo alla natura, estranea alla natura | wesensfremd | ||||||
| legato alla natura, legata alla natura | naturverbunden | ||||||
| non confacente alla (propria) natura | wesensfremd | ||||||
| non corrispondente alla (propria) natura | wesensfremd | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| per natura | von Natur aus - vom Wesen her | ||||||
| per natura | von Haus aus - vom Wesen her | ||||||
| pagare in natura | in Naturalien bezahlen | ||||||
| inerire alla natura umana | der menschlichen Natur innewohnen | ||||||
| dare natura umana a qcn./qc. | jmdn./etw. vermenschlichen | vermenschlichte, vermenschlicht | | ||||||
| essere uno scherzo della natura | eine Laune der Natur sein | ||||||
| essere estraneo(-a) alla natura di qcn./qc. | jmdm./etw. wesensfremd sein | ||||||
| non appartenere alla natura di qcn./qc. | jmdm./etw. wesensfremd sein | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| studiosa di storia e natura locale | die Heimatforscherin Pl.: die Heimatforscherinnen | ||||||
| studioso di storia e natura locale | der Heimatforscher Pl.: die Heimatforscher | ||||||
Werbung
Werbung






