Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cat [ZOOL.] - domestic cat | el gato | la gata Lat.: Felis silvestris forma catus | ||||||
| Geoffroy's cat [ZOOL.] | gato de Geoffroy Lat.: Leopardus geoffroyi, Oncifelis geoffroyi | ||||||
| Geoffroy's cat [ZOOL.] | gato montés Lat.: Leopardus geoffroyi, Oncifelis geoffroyi | ||||||
| Pallas's cat [ZOOL.] | gato de Pallas Lat.: Otocolobus manul, Felis manul | ||||||
| Pallas's cat [ZOOL.] | el manul Lat.: Otocolobus manul, Felis manul | ||||||
| cat [ZOOL.] - domestic cat | el felino Lat.: Felis silvestris forma catus | ||||||
| cat [sl.] - among jazz musicians: a man | el tipo | ||||||
| cat [sl.] - jazz enthusiast | entusiasta del jazz | ||||||
| cat [sl.] - among jazz musicians: a man | el tío (Span.) [coll.] | ||||||
| cattail or: cat's tail, cat-tail [BOT.] | la anea Lat.: Typha (Gattung) | ||||||
| cat food | comida para gatos | ||||||
| cat food | alimento para gatos | ||||||
| cat litter | arena absorbente para gatos | ||||||
| cat litter | serrín para gatos | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cat adj. - before noun | gatuno, gatuna | ||||||
| cat-like adj. | felino, felina | ||||||
| fat cat [coll.] | adinerado, adinerada adj. | ||||||
| fat cat [coll.] | poderoso, poderosa adj. | ||||||
| the cat's pajamasAE the cat's pyjamasBE | maravilloso, maravillosa adj. | ||||||
| the cat's pajamasAE the cat's pyjamasBE | de órdago [coll.] | ||||||
Abbreviations / Symbols | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| computer-assisted translation [abbr.: CAT] [LING.][COMP.] | traducción asistida por ordenador [abbr.: TAO] | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Cat in gloves catches no mice. | Gato con guantes no caza ratones. | ||||||
| curiosity killed the cat | la curiosidad mató al gato | ||||||
| to let the cat out of the bag | descubrir el pastel | ||||||
| to let the cat out of the bag | destapar un secreto | ||||||
| to let the cat out of the bag | revelar un secreto | ||||||
| to put the cat among the pigeons | meter cizaña | ||||||
| to fight like cat and dog | llevarse como el perro y el gato | ||||||
| to trust the cat to keep the cream | encomendar las ovejas al lobo [fig.] | ||||||
| to trust the cat to keep the cream | meter el lobo en el redil [fig.] | ||||||
| to be like a cat on a hot tin roof [coll.] | estar angustiado(-a) | ||||||
| to be like a cat on a hot tin roof [coll.] | estar (nervioso(-a)) como un flan | ||||||
| to be like a cat on a hot tin roof [coll.] | estar desazonado(-a) | ||||||
| to be like a cat on a hot tin roof [coll.] | estar intranquilo(-a) | ||||||
| no room to swing a cat [hum.] | caja de cerillas [hum.] | ||||||
Advertising
Advertising





