Verbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| piangere | weinen | weinte, geweint | | ||||||
| piangere qcn./qc. | jmdn./etw. betrauern | betrauerte, betrauert | | ||||||
| piangere - lacrimare | tränen | tränte, getränt | | ||||||
| piangere qcn./qc. - compiangere | jmdn./etw. beweinen | beweinte, beweint | | ||||||
| piangere | heulen | heulte, geheult | [coll.] - weinen | ||||||
| piangere qcn./qc. | um jmdn./etw. klagen | klagte, geklagt | [form.] - trauern | ||||||
| ricoprirsi di piante | verwachsen - überwuchern | ||||||
| circondare qc. di piante | etw.acc. umpflanzen | umpflanzte, umpflanzt | - ringsherum pflanzen | ||||||
| piangere a fondo | ausweinen | weinte aus, ausgeweint | | ||||||
| piangere di (o: per la) gioia | vor Freude weinen | weinte, geweint | | ||||||
| piangersi addosso [fig.] | sichacc. selbst bemitleiden | ||||||
| piangere dalle risate [coll.] | Tränen lachen | ||||||
| piangere la morte di qcn. | jmdn. nachtrauern | trauerte nach, nachgetrauert | raro | ||||||
| piangere la scomparsa di qcn. | jmdn. nachtrauern | trauerte nach, nachgetrauert | raro | ||||||
Sostantivi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la pianta pl.: le piante [BOT.] | die Pflanze pl.: die Pflanzen | ||||||
| la pianta pl.: le piante anche [ARCH.] | der Grundriss pl.: die Grundrisse | ||||||
| la pianta pl.: le piante anche [ARCH.] | der Plan pl.: die Pläne | ||||||
| la pianta pl.: le piante - piantina | der Plan pl.: die Pläne | ||||||
| la pianta pl.: le piante - suola | die Schuhsohle pl.: die Schuhsohlen | ||||||
| la pianta pl.: le piante - suola | die Sohle pl.: die Sohlen | ||||||
| la pianta pl.: le piante - piantina | die Karte pl.: die Karten - Plan | ||||||
| la pianta pl.: le piante [fig.] - vista dall'alto | die Draufsicht pl. | ||||||
| la pianta pl.: le piante [AMMIN.] | der Plan pl.: die Pläne | ||||||
| la pianta pl.: le piante [BOT.] | das Gewächs pl.: die Gewächse | ||||||
| la pianta pl.: le piante - in urbanistica | der Stadtgrundriss pl.: die Stadtgrundrisse [urbanistica] | ||||||
| piante decorative [BOT.] pl. | die Ziergehölze | ||||||
| piante ornamentali [BOT.] pl. | die Ziergehölze | ||||||
| piante selvatiche [BOT.] | der Wildwuchs pl. | ||||||
Aggettivi / Avverbi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| di sana pianta | vollkommen | ||||||
| di sana pianta | von Grund auf | ||||||
| simile ad una pianta | pflanzenartig | ||||||
| gonfio di pianto, gonfia di pianto adj. | verweint | ||||||
| soffocato dal pianto, soffocata dal pianto | tränenerstickt | ||||||
| morto, morta adj. - pianta | eingegangen - Pflanze | ||||||
Definizioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| danno fatto alle piante dal peso della neve | der Schneebruch pl.: die Schneebrüche | ||||||
| pianta con fioritura precoce [BOT.] | der Frühblüher pl.: die Frühblüher | ||||||
Espressioni / Locuzioni | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ripopolare qc. di piante | etw.acc. wieder bepflanzen | ||||||
| scoppiare a piangere | losheulen | heulte los, losgeheult | [coll.] [fam.] | ||||||
| piangere come una fontana | sichdat. die Augen ausweinen [fig.] | ||||||
| piangere come un vitello [fig.] | in Tränen zerfließen | ||||||
| piangere sul latte versato [fig.] | unnütze Tränen vergießen | ||||||
| impiegato(-a) in pianta stabile | festangestellt anche: fest angestellt adj. | ||||||
| C'è da piangere! | Es ist zum Heulen! | ||||||
| trapiantare una pianta | eine Pflanze umsetzen | ||||||
| prorompere in pianto | in Tränen ausbrechen | ||||||
| scoppiare in pianto | in Tränen ausbrechen | ||||||
Esempi | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Quest'inverno il freddo ha bruciato alcune piante del roseto. | Diesen Winter sind im Rosengarten einige Stöcke erfroren. | ||||||
Discussioni del forum che contengono la parola cercata | ||
|---|---|---|
| piante disinfestate | Ultima modifica 21 Jul 10, 11:14 | |
| An einem (ziemlich morschen) Baum in Italien fand ich ein Schild mit der Aufschrift "piante … | 1 Risposte | |
| Volgero le piante | Ultima modifica 22 Jul 16, 17:07 | |
| "Altrove adesso io volgero le piante" Quelle: Orlando Paladino von Joseph Haydn (Oper) Hal… | 4 Risposte | |
| a queste piante | Ultima modifica 11 Aug 12, 10:19 | |
| E che! tant'oltre puoi osare, o fellone? Ambo svenati cadano a questo piè. No, moran gli inf… | 2 Risposte | |
| adesso vado a caricare i fiori e le piante.. come rientro ci sentiamo | Ultima modifica 26 Mai 10, 12:43 | |
| adesso vado a caricare i fiori e le piante.. come rientro ci sentiamo Vielen Dank für die H… | 1 Risposte | |
| Nützling | Ultima modifica 04 Mai 21, 13:12 | |
| http://de.wikipedia.org/wiki/N%C3%BCtzling Kann mir jemand sagen wie man das Wort "Nützling… | 8 Risposte | |
Ulteriori azioni

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






