Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| па́дающая нагру́зка ж. [ТЕХ.] | die Ablast мн.ч.: die Ablasten | ||||||
| уменьша́ющаяся нагру́зка ж. [ТЕХ.] | die Ablast мн.ч.: die Ablasten | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ablast | |||||||
| ablesen (abspaltbare Vorsilbe) (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| обира́тьнсв (что-л. с чего́-л.) обобра́тьсв (что-л. с чего́-л.) | (etw.Akk. von etw.Dat.) ablesen | las ab, abgelesen | | ||||||
| прочи́тыватьнсв (что-л. по чему́-л.) чита́тьнсв (что-л. по чему́-л.) прочита́тьсв (что-л. по чему́-л.) | (etw.Akk. von etw.Dat.) ablesen | las ab, abgelesen | | ||||||
| снима́тьнсв показа́ния (счётчика) снятьсв показа́ния (счётчика) | (etw.Akk.) ablesen | las ab, abgelesen | | ||||||
| счи́тыватьнсв (что-л.) - показа́ния измери́тельного прибо́ра счита́тьсв (что-л.) - показа́ния измери́тельного прибо́ра | (etw.Akk.) ablesen | las ab, abgelesen | | ||||||
| собира́тьнсв (что-л. с чего́-л.) - плоды́ и т. п. собра́тьсв (что-л. с чего́-л.) - плоды́ и т. п. | (etw.Akk.) ablesen | las ab, abgelesen | - sammeln | ||||||
| производи́тьнсв отсчёт [ТЕХ.] произвести́св отсчёт [ТЕХ.] | (etw.Akk.) ablesen | las ab, abgelesen | | ||||||
| дога́дыватьсянсв (о чём-л. на основа́нии чего́-л.) догада́тьсясв (о чём-л. на основа́нии чего́-л.) | (etw.Akk.) an, von etw.Dat. ablesen | las ab, abgelesen | | ||||||
| понима́тьнсв (что-л. на основа́нии чего́-л.) поня́тьсв (что-л. на основа́нии чего́-л.) | (etw.Akk.) an, von etw.Dat. ablesen | las ab, abgelesen | | ||||||
| распознава́тьнсв (что-л. на основа́нии чего́-л.) распозна́тьсв (что-л. на основа́нии чего́-л.) | (etw.Akk.) an, von etw.Dat. ablesen | las ab, abgelesen | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| уга́дыватьнсв по глаза́м (что-л.) | (jmdm. etw.Akk.) an den Augen ablesen | ||||||
| чита́тьнсв по глаза́м (что-л.) | (jmdm.) etw.Akk. an den Augen ablesen | ||||||
| де́латьнсв перекли́чку по спи́ску | Namen ablesen | ||||||
| проче́стьсв что-л. на чьём-л. лице́ | etw.Akk. an jmds. Gesicht ablesen | ||||||
| угада́ть что-л. по чьему́-л. лицу́ | etw.Akk. an jmds. Gesicht ablesen | ||||||
| проче́стьсв что-л. на чьём-л. лице́ | etw.Akk. von jmds. Gesicht ablesen | ||||||
| угада́ть что-л. по чьему́-л. лицу́ | etw.Akk. von jmds. Gesicht ablesen | ||||||
| ви́детьнсв по (чьим-л.) глаза́м (что-л.) | (jmdm. etw.Akk.) an den Augen ablesen | ||||||
| обира́тьнсв гу́сениц (с чего́-л.) - напр., с капу́сты | (von etw.Dat.) Raupen ablesen | ||||||
| разбира́тьнсв слова́ по движе́ниям губ | die Worte von den Lippen ablesen | ||||||
| уга́дыватьнсв чьи-л. жела́ния | (jmdm.) jeden Wunsch an den Augen ablesen | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| По э́тому рису́нку мо́жно поня́ть мно́гое. | Man kann vieles an dieser Zeichnung ablesen. | ||||||
| Он чита́л свою́ речь по напи́санному. | Er las seine Rede ab. | ||||||
| Он уга́дывает все её жела́ния. | Er liest ihr jeden Wunsch von den Lippen ab. | ||||||
| Они́ пыта́ются предугада́ть дальне́йшее разви́тие на осно́ве ана́лиза статисти́ческих да́нных. | Sie suchen die kommende Entwicklung aus den Statistiken abzulesen. | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






