Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| семь числ. мн.ч. нет - ци́фра; колич. числ. | die Sieben мн.ч.: die Siebenen/die Sieben | ||||||
| семёрка ж. - ци́фра | die Sieben мн.ч.: die Siebenen/die Sieben | ||||||
| семёрка ж. [разг.] - но́мер маршру́та тра́нспорта | die Sieben мн.ч.: die Siebenen/die Sieben [разг.] | ||||||
| решето́ ср. | das Sieb мн.ч.: die Siebe | ||||||
| си́течко ср. | das Sieb мн.ч.: die Siebe | ||||||
| си́то ср. | das Sieb мн.ч.: die Siebe | ||||||
| дуршла́г м. | das Sieb мн.ч.: die Siebe | ||||||
| си́то ср. - в ви́де мешка́ | das Beutelsieb | ||||||
| се́мьдесят числ. мн.ч. нет - ци́фра; колич. числ. | die Siebzig | ||||||
| Волосожа́ры нет ед.ч. [АСТР.] | die Sieben Schwestern | ||||||
| Плея́ды мн.ч. [АСТР.] | die Sieben Schwestern | ||||||
| Семь сестёр мн.ч. [АСТР.] | die Sieben Schwestern | ||||||
| Стожа́ры нет ед.ч. [АСТР.] | die Sieben Schwestern | ||||||
| семёрка черве́й ж. | die Herzsieben также: Herz-Sieben мн.ч.: die Herzsieben/die Herzsiebenen, die Herz-Sieben/die Herz-Siebenen [карточная игра] | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sieben | |||||||
| das Sieb (Существительное) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| просе́иватьнсв (что-л.) - сквозь си́то, решето́ просе́ятьсв (что-л.) - сквозь си́то, решето́ | (etw.Akk.) sieben | siebte, gesiebt | | ||||||
Союзы / местоимения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| семь числ. мн.ч. нет - колич. числ. | sieben числ. - Kardinalzahl | ||||||
| се́меро числ. - колич. числ., собир. - то́лько о ли́цах мужско́го ро́да | sieben числ. - nur Personen; Kardinalzahl | ||||||
| решётный прил. [С.Х.][ТЕХ.] | Sieb... | ||||||
| си́товый прил. [ТЕХ.][ХИМ.] | Sieb... | ||||||
| си́тчатый прил. [ТЕХ.] | Sieb... | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Нас бы́ло се́меро. | Wir waren unser sieben. | ||||||
| Три плюс четы́ре равно́ семи́. | Drei plus vier ist gleich sieben. | ||||||
| Ме́жду сёстрами ра́зница почти́ в семь лет. | Die Schwestern sind fast sieben Jahre auseinander. | ||||||
| Вре́мя бли́зится к семи́. | Es geht auf sieben Uhr. | ||||||
| Сейчас полови́на седьмо́го. | Es ist halb sieben. | ||||||
| Сейчас полседьмо́го. | Es ist halb sieben. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Больша́я семёрка [сокр.: G7] [ПОЛ.][ЭКОН.] | Gruppe der Sieben [сокр.: G7] | ||||||
| до семи́ часо́в ве́чера | bis sieben Uhr abends | ||||||
| состоя́тьнсв в да́льнем родстве́ (с кем-л.) | (mit jmdm.) um sieben Ecken verwandt sein | ||||||
| бытьнсв на седьмо́м не́бе (от сча́стья) [разг.] | auf Wolke sieben schweben [разг.] | ||||||
| сме́нное си́то [ТЕХ.] | auswechselbares Sieb [пищевая промышленность] | ||||||
| име́тьнсв па́мять как решето́ [разг.] | ein Gedächtnis wie ein Sieb haben [разг.] | ||||||
| вы́ход схо́да - с си́та [ТЕХ.] | Auslauf für Siebübergänge [пищевая промышленность] | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| durchsieben, beuteln, ausbeuteln, absieben, aussieben | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






