Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
по вечера́м | abends нар. | ||||||
ве́чером нар. | abends | ||||||
вечера́ми нар. | abends | ||||||
ве́чером нар. | des Abends [выс.] | ||||||
ве́чером нар. | am Abend | ||||||
по́здним ве́чером нар. | am späten Abend | ||||||
по́здно ве́чером нар. | am späten Abend |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
abends | |||||||
der Abend (Существительное) |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
ве́чер м. - вре́мя су́ток; мероприя́тие | der Abend мн.ч.: die Abende | ||||||
вече́рний приём м. | der Abend мн.ч.: die Abende | ||||||
вече́рний спекта́кль м. | der Abend мн.ч.: die Abende | ||||||
за́пад м. - сторона́ све́та | der Abend мн.ч.: die Abende [поэт.] | ||||||
вече́рний помо́щник м. | вече́рняя помо́щница ж. | der Abendaushelfer | die Abendaushelferin | ||||||
вече́рний круи́з м. | die Abendrundfahrt | ||||||
темати́ческий ве́чер, посвящённый како́й-л. стране́ | der Länderabend | ||||||
ве́чер 6-го декабря́, когда́ Святой Николай прино́сит де́тям пода́рки | der Nikolausabend | ||||||
бра́жники мн.ч. [ЗООЛ.] | die Abendfalter науч.: Sphingidae (Familie) | ||||||
бра́жники мн.ч. [ЗООЛ.] | die Abendschwärmer науч.: Sphingidae (Familie) | ||||||
зака́т жи́зни м. [поэт.] | der Abend des Lebens [поэт.] | ||||||
ста́рость ж. | der Abend des Lebens [поэт.] | ||||||
посиде́лки нет ед.ч. [разг.] | geselliger Abend | ||||||
вече́рний макия́ж м. | das Abend-Make-up | ||||||
ве́чер виктори́н м. | der Quizabend также: Quiz-Abend мн.ч.: die Quizabende, die Quiz-Abende | ||||||
капу́стник м. - развлека́тельный ве́чер | künstlerischer Abend mit buntem Programm |
Союзы / местоимения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
вече́рний прил. | Abend... |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
одна́жды ве́чером | eines (schönen) Abends | ||||||
сего́дня ве́чером | diesen Abend | ||||||
к ве́черу | gegen Abend | ||||||
под ве́чер | gegen Abend | ||||||
До́брый ве́чер! | Abend! [разг.] | ||||||
по́здно ве́чером | abends spät | ||||||
по́здно ве́чером | spät abends | ||||||
по утра́м и вечера́м | morgens und abends | ||||||
до семи́ часо́в ве́чера | bis sieben Uhr abends | ||||||
в во́семь (часо́в) ве́чера | um acht Uhr abends | ||||||
с утра́ до ве́чера | von morgens bis abends | ||||||
До́брый ве́чер! | Guten Abend! | ||||||
вчера́ ве́чером | gestern Abend | ||||||
сего́дня ве́чером | heute Abend |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
у́жинатьнсв поу́жинатьсв | zu Abend essen | aß, gegessen | | ||||||
вече́рятьнсв также: вечеря́ть региональное - у́жинать | zu Abend essen | aß, gegessen | |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
По вечера́м я обы́чно быва́ю до́ма. | Abends bin ich gewöhnlich zu Hause. | ||||||
Я свобо́ден с семи́ до девяти́ (часо́в) ве́чера. | Abends von 19 bis 21 Uhr bin ich frei. | ||||||
К ве́черу проя́снилось. | Am Abend lichtete es sich auf. | ||||||
Наступа́ют су́мерки. | Der Abend graut. | ||||||
Смерка́ется. | Der Abend graut. | ||||||
Вечере́ет. | Der Abend kommt. | ||||||
Он прихо́дит под ве́чер. | Er kommt gegen Abend. | ||||||
Вечере́ет. | Es wird Abend. | ||||||
Ве́чер всё равно́ уже́ испо́рчен. | Der Abend ist nun einmal angerissen. | ||||||
К ве́черу мы добрали́сь до верши́ны горы́. | Gegen Abend sind wir auf dem Gipfel des Berges angelangt. | ||||||
К ве́черу мы добрали́сь до го́рода. | Gegen Abend sind wir in der Stadt angelangt. | ||||||
У меня́ сего́дня ве́чером встре́ча. | Ich bin heute Abend verabredet. | ||||||
У меня́ сего́дня ве́чером свида́ние. | Ich bin heute Abend verabredet. | ||||||
Когда́ вы у́жинаете? | Wann essen Sie zu Abend? | ||||||
Как проведём ве́чер? - когда́ ве́чер уже́ наступи́л | Was fangen wir mit dem angebrochenen Abend an? | ||||||
Стол накры́т для у́жина. | Der Abendtisch ist gedeckt. |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
Abend |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
Abendstunden |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.