Прилагательные / Наречия | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
нало́женный прил. [МЕД.] | einliegend | ||||||
с нало́женным бандажо́м прил. | bandagiert | ||||||
нало́женный друг на дру́га прил. | übereinanderliegend |
Основные формы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
наложенный | |||||||
наложи́ть (Глагол) |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
накла́дыватьнсв (что-л.) также [ТЕХ.] наложи́тьсв (что-л.) также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
накла́дыватьнсв (что-л. на что-л.) - напр., повя́зку наложи́тьсв (что-л. на что-л.) - напр., повя́зку | (etw.Akk. an etw.Akk.) anlegen | legte an, angelegt | | ||||||
накла́дыватьнсв (что-л.) - еду́ в таре́лки наложи́тьсв (что-л.) - еду́ в таре́лки | (etw.Akk.) austun | tat aus, ausgetan | | ||||||
накла́дыватьнсв (что-л.) - кра́ску, грим и т. п. также [ТЕХ.] наложи́тьсв (что-л.) - кра́ску, грим и т. п. также [ТЕХ.] | (etw.Akk.) auftragen | trug auf, aufgetragen | | ||||||
накла́дыватьнсв (что-л.) - на таре́лку и т. п. наложи́тьсв (что-л.) - на таре́лку и т. п. | (etw.Akk.) auftun | tat auf, aufgetan | | ||||||
налага́тьнсв (что-л. на кого́-л.) - каку́ю-л. обя́занность, штраф, взыска́ние наложи́тьсв (что-л. на кого́-л.) - каку́ю-л. обя́занность, штраф, взыска́ние | (jmdm. etw.Akk.) auferlegen | erlegte auf, auferlegt | | ||||||
налага́тьнсв (что-л. на кого́-л.) - обяза́тельства наложи́тьсв (что-л. на кого́-л.) - обяза́тельства | (jmdm. etw.Akk.) auflegen | legte auf, aufgelegt | | ||||||
налага́тьнсв (что-л. на кого́-л./что-л.) - штраф и т. п. наложи́тьсв (что-л. на кого́-л./что-л.) - штраф и т. п. | (jmdn. mit etw.Dat.) belegen | belegte, belegt | - Strafe etc. | ||||||
накла́дыватьнсв (чего́-л.) [разг.] - наполня́ть наложи́тьсв (чего́-л.) [разг.] - напо́лнить накла́стьсв (чего́-л.) [разг.] - напо́лнить | (etw.Akk. mit etw.Dat.) füllen | füllte, gefüllt | | ||||||
накла́дыватьнсв (что-л.) [ИНФ.] наложи́тьсв (что-л.) [ИНФ.] | (etw.Akk.) überlappen | überlappte, überlappt | | ||||||
накла́дыватьнсв (что-л.) [ТЕХ.] наложи́тьсв (что-л.) [ТЕХ.] | (etw.Akk.) aufstapeln | stapelte auf, aufgestapelt | | ||||||
накла́дыватьнсв (что-л.) - колеба́ния, объе́кты и т. п. [ТЕХ.] наложи́тьсв (что-л.) - колеба́ния, объе́кты и т. п. [ТЕХ.] | (etw.Akk.) überlagern | überlagerte, überlagert | | ||||||
накла́дыватьнсв (что-л.) - напр., листы́ на самонакла́д [ТЕХ.] наложи́тьсв (что-л.) - напр., листы́ на самонакла́д [ТЕХ.] | (etw.Akk.) aufsetzen | setzte auf, aufgesetzt | | ||||||
накла́дыватьнсв (что-л.) - штукату́рку, раство́р [СТРОИТ.] наложи́тьсв (что-л.) - штукату́рку, раство́р [СТРОИТ.] | (etw.Akk.) antragen | trug an, angetragen | |
Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
почто́вое отправле́ние нало́женным платежо́м ср. | die Nachnahme мн.ч.: die Nachnahmen | ||||||
су́мма нало́женного платежа́ ж. [ФИН.] | der Nachnahmebetrag мн.ч.: die Nachnahmebeträge | ||||||
наказа́ние, нало́женное за грани́цей ср. [ЮР.] | die Auslandsstrafe мн.ч.: die Auslandsstrafen | ||||||
присвое́ние иму́щества, на кото́рое нало́жен аре́ст ср. [ЮР.] | der Arrestbruch мн.ч.: die Arrestbrüche | ||||||
ши́на, нало́женная на сло́манную но́гу ж. [МЕД.] | die Beinschiene мн.ч.: die Beinschienen | ||||||
почто́вое отправле́ние нало́женным платежо́м ср. - бандеро́ль, посы́лка [КОММ.] | die Nachnahmesendung мн.ч.: die Nachnahmesendungen | ||||||
втори́чный аре́ст иму́щества, на кото́рое уже́ был нало́жен аре́ст м. [ЮР.] | die Anschlusspfändung мн.ч.: die Anschlusspfändungen | ||||||
наруше́ние пра́вил хране́ния иму́щества, на кото́рое нало́жен аре́ст ср. [ЮР.] | der Arrestbruch мн.ч.: die Arrestbrüche |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
обя́занность предложи́ть госуда́рственным учрежде́ниям ве́щи, на кото́рые нало́жен аре́ст [ЮР.] | Anbietungspflicht für gepfändete Sachen | ||||||
наложи́тьсв в штаны́ (от стра́ха) [разг.] | Fracksausen haben [разг.] | ||||||
наложи́тьсв в штаны́ (от стра́ха) [разг.] | Fracksausen kriegen [разг.] | ||||||
наложи́тьсв в штаны́ (от стра́ха) [разг.] | Magensausen haben [разг.] | ||||||
наложи́тьсв в штаны́ (от стра́ха) [разг.] | Muffensausen haben [разг.] | ||||||
наложи́тьсв в штаны́ (от стра́ха) [разг.] | sichDat. ins Hemd machen [разг.] | ||||||
наложи́тьсв в штаны́ [разг.] | einstuhlen | stuhlte ein, eingestuhlt | | ||||||
наложи́тьсв ве́то (на что-л.) [ПОЛ.][ЮР.] | ein Veto einlegen | ||||||
наложи́тьсв повя́зку на ра́ну | einen Wundverband anlegen | ||||||
наложи́тьсв гипс на́ ногу [МЕД.] | das Bein eingipsen | ||||||
наложи́тьсв гипс на́ ногу [МЕД.] | das Bein in Gips legen | ||||||
наложи́тьсв жгут на арте́рию [МЕД.] | die Ader abbinden | ||||||
отпра́витьсв (что-л.) нало́женным платежо́м | (etw.Akk.) per Nachnahme schicken |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Ему́ наложи́ли пла́стырь на ра́ну. | Ihm wurde ein Pflaster auf die Wunde aufgelegt. | ||||||
Он уже́ от стра́ху в штаны́ наложи́л. | Ihm geht der Arsch mit Grundeis (ab). [груб.] |
Реклама
Слова со сходным написанием | |
---|---|
зало́женный, нала́женный, нало́женный |
Слова с близким контекстом | |
---|---|
прилага́емый, вло́женный |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.