Существительные | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
преступле́ние ср. [ЮР.] | die Straftat мн.ч.: die Straftaten | ||||||
преступле́ние ср. [ЮР.] | das Verbrechen мн.ч.: die Verbrechen | ||||||
преступле́ние ср. [ЮР.] | das Vergehen мн.ч.: die Vergehen | ||||||
преступле́ние ср. | der Frevel мн.ч.: die Frevel | ||||||
преступле́ние ср. | die Freveltat мн.ч.: die Freveltaten | ||||||
преступле́ние ср. | die Übeltat мн.ч.: die Übeltaten | ||||||
крова́вое преступле́ние ср. | die Bluttat мн.ч.: die Bluttaten | ||||||
первобы́тное преступле́ние ср. | das Urverbrechen мн.ч.: die Urverbrechen | ||||||
тя́жкое преступле́ние также [ЮР.] ср. | ein schweres Verbrechen | ||||||
ужа́сное преступле́ние ср. | die Schreckenstat мн.ч.: die Schreckenstaten | ||||||
чудо́вищное преступле́ние ср. | die Untat мн.ч.: die Untaten | ||||||
экологи́ческое преступле́ние ср. | die Umweltsünde мн.ч.: die Umweltsünden | ||||||
аффекти́рованное преступле́ние ср. [ЮР.] | das Affektdelikt мн.ч.: die Affektdelikte | ||||||
бытово́е преступле́ние ср. [ЮР.] | das Alltagsverbrechen мн.ч.: die Alltagsverbrechen |
Глаголы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
положи́тьсв коне́ц (чьим-л.) преступле́ниям | (jmdm.) das Handwerk legen | legte, gelegt | | ||||||
застава́тьнсв на ме́сте преступле́ния (кого́-л.) заста́тьсв на ме́сте преступле́ния (кого́-л.) | jmdn. in flagranti ertappen | ertappte, ertappt | | ||||||
застава́тьнсв на ме́сте преступле́ния (кого́-л.) заста́тьсв на ме́сте преступле́ния (кого́-л.) | jmdn. in flagranti erwischen | erwischte, erwischt | | ||||||
лови́тьнсв на ме́сте преступле́ния (кого́-л.) пойма́тьсв на ме́сте преступле́ния (кого́-л.) | (jmdn.) abklappen | klappte ab, abgeklappt | [разг.] |
Определения | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
челове́к, соверша́ющий преступле́ние из полити́ческих, религио́зных и т. п. убежде́ний [ЮР.] | der Überzeugungstäter | die Überzeugungstäterin мн.ч.: die Überzeugungstäter, die Überzeugungstäterinnen | ||||||
лицо́, соверша́ющее преступле́ние впервы́е [ЮР.] | der Ersttäter | die Ersttäterin мн.ч.: die Ersttäter, die Ersttäterinnen | ||||||
лицо́, соверши́вшее полово́е преступле́ние [ЮР.] | der Sexualverbrecher | die Sexualverbrecherin мн.ч.: die Sexualverbrecher, die Sexualverbrecherinnen | ||||||
при́нцип уголо́вной отве́тственности незави́симо от террито́рии, на кото́рой бы́ло совершено́ преступле́ние [ЮР.] | das Personalitätsprinzip мн.ч. нет | ||||||
уголо́вное преступле́ние на тра́нспорте, совершённое всле́дствие алкого́льного опьяне́ния [ЮР.] | die Alkohol-Verkehrsstraftat | ||||||
уголо́вно наказу́емое дея́ние, входя́щее в око́нченное преступле́ние и поэ́тому не подлежа́щее самостоя́тельному наказа́нию по совоку́пности - напр., принужде́ние при изнаси́ловании [ЮР.] | mitbestrafte Vortat | ||||||
уголо́вно наказу́емое дея́ние, входя́щее в око́нченное преступле́ние и поэ́тому не подлежа́щее самостоя́тельному наказа́нию по совоку́пности - напр., принужде́ние при изнаси́ловании [ЮР.] | straflose Vortat | ||||||
автомоби́ль для бе́гства с ме́ста преступле́ния | der Fluchtwagen мн.ч.: die Fluchtwagen/die Fluchtwägen | ||||||
автомоби́ль, для бе́гства с ме́ста преступле́ния | das Fluchtauto мн.ч.: die Fluchtautos | ||||||
обя́занность сообща́ть о преступле́ниях, зара́зных заболева́ниях и т. п. [ЮР.] | die Anzeigepflicht мн.ч.: die Anzeigepflichten |
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
раскры́тьсв преступле́ние | ein Verbrechen aufhellen | ||||||
коры́стное преступле́ние [ЮР.] | aus Gewinnsucht Straftat | ||||||
одноро́дное преступле́ние [ЮР.] | artverwandtes Verbrechen | ||||||
просто́е преступле́ние [ЮР.] | Normalfall einer Straftat | ||||||
раскры́тое преступле́ние [ЮР.] | aufgeklärte Straftat | ||||||
квалифици́рованное преступле́ние [ЮР.] | ausgezeichnetes Verbrechen (Швейцария) | ||||||
возложе́ние обя́занностей на гра́ждан, относи́тельно кото́рых есть опасе́ния, что они́ мо́гут соверши́ть преступле́ние [ЮР.] | Auflage gegenüber kriminell gefährdeten Bürgern | ||||||
обвиня́тьнсв в преступле́нии (кого́-л.) | (jmdn.) eines Verbrechens anschuldigen | ||||||
зачи́нщик преступле́ния [ЮР.] | Anführer eines Verbrechens | ||||||
напра́вленность преступле́ния [ЮР.] | Angriffsrichtung des Verbrechens | ||||||
организа́тор преступле́ния [ЮР.] | Anführer eines Verbrechens | ||||||
раскры́тие преступле́ния [ЮР.] | Aufdeckung eines Verbrechens | ||||||
раскры́тие преступле́ния [ЮР.] | Aufklärung eines Verbrechens | ||||||
соверше́ние преступле́ния [ЮР.] | Ausführung der Tat |
Примеры | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Подо́бные преступле́ния влеку́т за собо́й суро́вую ка́ру. | Solche Verbrechen werden streng geahndet. |
Реклама
Слова с близким контекстом | |
---|---|
кощу́нство, святота́тство, просту́пок, злодея́ние |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.