Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| причи́на ж. | der Grund мн.ч.: die Gründe | ||||||
| причи́на ж. | die Ursache мн.ч.: die Ursachen | ||||||
| причи́на ж. | der Anlass мн.ч.: die Anlässe | ||||||
| причи́на ж. | die Verursachung мн.ч. нет | ||||||
| причи́на дефе́кта/недоста́тка м. | der Mangelgrund | ||||||
| причи́на ж. | der Quell мн.ч.: die Quelle [перен.] | ||||||
| причи́на боле́зни/заболева́ния ж. [МЕД.] | die Krankheitsursache мн.ч.: die Krankheitsursachen | ||||||
| причи́на (возникнове́ния) бра́ка ж. | die Ausschussursache мн.ч.: die Ausschussursachen | ||||||
| причи́на войны́ ж. | der Kriegsgrund мн.ч.: die Kriegsgründe | ||||||
| причи́на заде́ржки ж. | der Hinderungsgrund мн.ч.: die Hinderungsgründe | ||||||
| причи́на катастро́фы ж. | die Unfallursache мн.ч.: die Unfallursachen | ||||||
| причи́на катастро́фы ж. | die Unglücksursache мн.ч.: die Unglücksursachen | ||||||
| причи́на конфли́кта ж. | der Konfliktauslöser | ||||||
| причи́на оши́бки ж. | die Fehlerquelle мн.ч.: die Fehlerquellen | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| причину | |||||||
| причи́на (Существительное) | |||||||
Прилагательные / Наречия | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| по э́той причи́не нар. | aus diesem Grund | ||||||
| по э́той причи́не нар. | demgemäß | ||||||
| слу́жащий причи́ной прил. | auslösend | ||||||
| без уважи́тельных причи́н | unentschuldigt | ||||||
| по ли́чным причи́нам | personenbedingt | ||||||
| по произво́дственным причи́нам нар. | betriebsbedingt | ||||||
Определения | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ука́зывает на причи́ну заболева́ния, сме́рти; сочета́ние его́ с существи́тельным перево́дится на ру́сский язы́к твори́тельным падежо́м соотве́тствующего существи́тельного пред. | an +Dat. | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| без вся́кой причи́ны | ohne jeden Grund | ||||||
| обя́занность врача́ установи́ть по́длинную причи́ну и тя́жесть теле́сных поврежде́ний [ЮР.] | Aufklärungspflicht des Arztes | ||||||
| уважи́тельная причи́на | triftiger Grund | ||||||
| вскры́тая причи́на [ЮР.] | aufgeklärte Ursache | ||||||
| ва́жные причи́ны | zwingende Gründe | ||||||
| неотло́жные причи́ны | zwingende Gründe | ||||||
| объекти́вные причи́ны | objektive Gründe | ||||||
| без указа́ния причи́н | ohne Angabe von Gründen | ||||||
| не без причи́ны | nicht ohne Grund | ||||||
| по техни́ческим причи́нам | aus technischen Gründen | ||||||
| по объясни́мым причи́нам | aus erklärlichen Gründen | ||||||
| по объясни́мым причи́нам | erklärlicherweise нар. | ||||||
| по поня́тным причи́нам | aus erklärlichen Gründen | ||||||
| по поня́тным причи́нам | begreiflicherweise нар. | ||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| вскрыва́тьнсв причи́ну (чего́-л.) вскрытьсв причи́ну (чего́-л.) | (etw.Akk.) ergründen | ergründete, ergründet | | ||||||
| бытьнсв причи́ной (чего́-л.) | (etw.Akk.) verursachen | verursachte, verursacht | | ||||||
| бытьнсв причи́ной | dazuführen | ||||||
| бытьнсв причи́ной (чего́-л.) | (etw.Akk.) bewirken | bewirkte, bewirkt | | ||||||
| име́тьнсв причи́ной (что-л.) | auf etw.Akk. zurückzuführen sein | war, gewesen | | ||||||
| служи́тьнсв причи́ной (чего́-л.) послужи́тьсв причи́ной (чего́-л.) | (etw.Akk.) auslösen | löste aus, ausgelöst | | ||||||
| бытьнсв дополни́тельной причи́ной (чего́-л.) | (etw.Akk.) mitverursachen | verursachte mit, mitverursacht | | ||||||
| называ́тьнсв (что-л.) в ка́честве причи́ны (чего́-л.) назва́тьсв (что-л.) в ка́честве причи́ны (чего́-л.) | (etw.Akk.) als Grund (für etw.Akk.) angeben | gab an, angegeben | | ||||||
| отсу́тствоватьнсв по уважи́тельной причи́не | entschuldigt fehlen | fehlte, gefehlt | | ||||||
| не выходи́тьнсв на рабо́ту без уважи́тельной причи́ны не вы́йтисв на рабо́ту без уважи́тельной причи́ны | blaumachen | machte blau, blaugemacht | [разг.] | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Какова́ причи́на? | Woran liegt es? | ||||||
| Причи́ной забасто́вки яви́лось увольне́ние рабо́чего. | Der Streik wurde durch die Entlassung eines Arbeiters ausgelöst. | ||||||
| По э́той причи́не я не смог прийти́. | Aus diesem Grund konnte ich nicht kommen. | ||||||
Реклама
Слова с близким контекстом | |
|---|---|
| близ, на, о́то, за, бли́зко, к, во́зле, в, над, от, по, на́до, при, для, о́коло, у, во | |
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






