Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| play [THEA.] | das Theaterstück Pl.: die Theaterstücke | ||||||
| play - dramatic performance on stage [THEA.] | das Stück Pl.: die Stücke - Theaterstück | ||||||
| play | das Spiel Pl.: die Spiele | ||||||
| play [TECH.] | der Spielraum Pl.: die Spielräume | ||||||
| smart | das Brennen kein Pl. | ||||||
| smart | der Schmerz Pl.: die Schmerzen | ||||||
| play | das Schauspiel Pl.: die Schauspiele | ||||||
| play | die Spielweise Pl.: die Spielweisen | ||||||
| child's play | leichte Übung | ||||||
| play [TECH.] | das Spiel Pl.: die Spiele [Maschinenbau] | ||||||
| play [TECH.] | der Totgang Pl.: die Totgänge | ||||||
| play [TECH.] | der Lichtspalt Pl.: die Lichtspalte - Einstellung [Nähmaschinen] | ||||||
| play [TECH.] | toter Gang | ||||||
| let's play [COMP.] | das Let's Play | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| smart Adj. | geschickt | ||||||
| smart Adj. | proper | ||||||
| smart Adj. | schlau | ||||||
| smart Adj. | elegant | ||||||
| smart Adj. | fesch | ||||||
| smart Adj. | gewitzt | ||||||
| smart Adj. | pfiffig | ||||||
| smart Adj. | schick | ||||||
| smart Adj. | smart | ||||||
| smart Adj. | patent | ||||||
| smart Adj. | schmuck - Person; altmodisch | ||||||
| smart Adj. | gerissen | ||||||
| smart Adj. | klug | ||||||
| smart Adj. | gewandt | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to play hangman | Galgenmännchen spielen | ||||||
| to play hangman | Galgenraten spielen | ||||||
| to play hangman | Hängemann spielen | ||||||
| to play for time | Zeit schinden | ||||||
| to play for time | Zeit gewinnen wollen | ||||||
| to play the schoolmaster | sichAkk. schulmeisterlich aufführen | ||||||
| to play the schoolmaster | sichAkk. schulmeisterlich aufspielen | ||||||
| to play to the gallery [fig.] | sichAkk. in Szene setzen | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Streng dich an! | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Leg los! | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Los, vorwärts! | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Ran! | ||||||
| Play up! [ugs.] [SPORT] | Vor! | ||||||
| to play for time hauptsächlich [SPORT] | auf Zeit spielen | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| We play for love. | Wir spielen um nichts. | ||||||
| The play premiered. | Das Stück wurde erstaufgeführt. | ||||||
| the play was resoundingly successful | das Stück war ein durchschlagender Erfolg | ||||||
| The smart money is on him winning. | Insider setzen darauf, dass er gewinnt. | ||||||
| Do you play the piano? | Spielen Sie Klavier? | ||||||
| Let's play it safe. | Gehen wir auf Nummer Sicher. | ||||||
| There aren't many games to play before the end of the season. | Bis zum Saisonende finden nicht mehr viele Spiele statt. | ||||||
| That's what I call smart. | Das nenne ich schlau. | ||||||
| It plays a prominent role | Es spielt eine bedeutende Rolle | ||||||
| Stop playing the sympathy card! [ugs.] | Hör auf die Mitleidsnummer abzuziehen! [ugs.] | ||||||
| Stop playing the sympathy card! [ugs.] | Komm mir nicht auf die Mitleidstour! [ugs.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| canny, neat, dressy, cute, crafty, shifty, adroitly, jaunty, deftly, cleverly, ail, cagy, astute, rankle, ache, cunning, dextrous, savvy, shrewd, nifty | gewieft, fesch, proper, patent, schmuck, gewitzt, pfiffig |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch des Adverbs im gesprochenen Englisch Drive slow / slowly here - there’s a radar trap coming up. |
| Substantive, die auf „-y“ enden Substantive, bei denen dem -y ein Konsonant vorangeht, verändern das -y im Plural zu -i und hängen -es an. Geht dem -y ein Vokal voran, wird die Standardendung -s angehängt. |
| Groß-/Kleinschreibung bei Verwandtschaftsbezeichnungen und Anreden Verwandtschaftsbezeichnungen und Anredenwie Dad, Mum (USA:Mom), Uncle Peter,Grandadusw. werden großgeschrieben,es sei denn, sie folgen auf einPossessivpronomen. In diesem Fall werd… |
| Musikinstrumente Bei Musikinstrumenten wird im Englischen der bestimmte Artikel verwendet.Ausnahme: Besonders bei der Bezeichnung von Besetzungen in Bands u. Ä. steht meist wie im Deutschen kein be… |
Werbung






