Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| air traffic [AVIAT.] | der Flugverkehr Pl. | ||||||
| air traffic [AVIAT.] | der Luftverkehr Pl. | ||||||
| air traffic [AVIAT.] | der Flugbetrieb Pl. | ||||||
| air cargo traffic | der Luftgüterverkehr Pl. | ||||||
| air traffic laws Pl. | die Luftrechte | ||||||
| air traffic laws Pl. | die Luftverkehrsrechte | ||||||
| Air Traffic Act [JURA] | das Luftverkehrsgesetz Pl.: die Luftverkehrsgesetze | ||||||
| air traffic control [Abk.: ATC] [AVIAT.] | die Flugsicherung Pl.: die Flugsicherungen | ||||||
| air traffic control [Abk.: ATC] [AVIAT.] | die Flugverkehrskontrolle Pl.: die Flugverkehrskontrollen | ||||||
| air traffic control [Abk.: ATC] [AVIAT.] | die Luftverkehrskontrolle Pl.: die Luftverkehrskontrollen | ||||||
| air traffic safety [AVIAT.] | die Flugsicherheit Pl. | ||||||
| air traffic services reporting office [Abk.: ARO] [AVIAT.] | Meldestelle der Verkehrsdienste der Flugsicherung | ||||||
| air traffic controller [AVIAT.] | der Fluglotse | die Fluglotsin Pl.: die Fluglotsen, die Fluglotsinnen | ||||||
| air traffic controller [AVIAT.] | der Flugsicherungslotse | die Flugsicherungslotsin Pl.: die Flugsicherungslotsen, die Flugsicherungslotsinnen | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| air-dry Adj. | lufttrocken | ||||||
| air-dry Adj. | luftgetrocknet | ||||||
| air-dried Adj. | luftgetrocknet | ||||||
| air-dried Adj. | lufttrocken | ||||||
| air-tight Adj. | luftdicht | ||||||
| air-tight Adj. | hermetisch verschlossen | ||||||
| air-drying Adj. | lufttrocknend | ||||||
| air-hardening Adj. | lufthärtend | ||||||
| air-proof Adj. | luftdicht | ||||||
| air-cushioned Adj. | luftgepolstert | ||||||
| air-saturated Adj. | luftgesättigt | ||||||
| air-suspended Adj. | luftgefedert | ||||||
| air-transported Adj. | luftgetragen | ||||||
| air-transported Adj. | luftverfrachtet | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ground-level traffic lights | die Bodenampel Pl.: die Bodenampeln - im Straßenverkehr | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to air one's heels [fig.] | faulenzen | faulenzte, gefaulenzt | | ||||||
| to air one's heels [fig.] | herumhängen | hing herum, herumgehangen | [ugs.] | ||||||
| to get some fresh air | Luft schnappen | ||||||
| to grab some fresh air | Luft schnappen | ||||||
| in castles in the air | im Wolkenkuckucksheim | ||||||
| sth. is made up out of thin air | etw.Nom. ist aus der Luft gegriffen | ||||||
| It's still up in the air. | Es ist noch alles offen. | ||||||
| It's still up in the air. | Es ist noch nichts entschieden. | ||||||
| sth. is in the air. | etw.Nom. liegt in der Luft. | ||||||
| to walk on air [fig.] | wie auf Wolken gehen | ||||||
| to walk on air [fig.] | sichAkk. wie im siebten Himmel fühlen | ||||||
| to build castles in the air | Luftschlösser bauen [fig.] | ||||||
| to build castles in the air [fig.] | Luftschlösser errichten [fig.] | ||||||
| to dance on air [fig.] veraltet | am Galgen baumeln [ugs.] [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The traffic came to a virtual standstill. | Der Verkehr kam praktisch zum Stillstand. | ||||||
| in relation to air transportation | in Bezug auf den Lufttransport | ||||||
| Christmas is in the air. | Es weihnachtet. | ||||||
| She waved her hands in the air. | Sie hat mit den Händen gewunken. | ||||||
| Please forward the goods by air freight. | Bitte versenden Sie die Waren mit Luftfracht. | ||||||
| the silver was tarnished by exposure to air | das Silber war an der Luft angelaufen | ||||||
| stating the name of the air carrier | unter Angabe des Luftfrachtführers | ||||||
| the cost of air freight | die Kosten der Luftfracht | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Verkehrswesen, Autoverkehr, Straßenverkehr, Verkehrslage, Verkehrsteilnehmer, Handelsverkehr | |
Grammatik |
|---|
| Gebrauch des Possessivpronomens bei Körperteilen und Kleidungsstücken Anders als im Deutschen steht bei Körperteilen und Kleidungsstücken im Englischen das Possessivpronomen his, my usw. + Substantiv anstelle des bestimmten Artikels. |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| Der Schrägstrich Im Englischen wird bis auf eine Ausnahme* grundsätzlich keine Leerstelle vor oder nach dem Schrägstrich verwendet.Der Schrägstrich wird im Englischen in folgenden Fällen verwendet:… |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






